Bhīṣma’s Appraisal of Pāṇḍava-Alliance Warriors (Śikhaṇḍin, Dhṛṣṭadyumna, and Allied Kings)
सिंहसंहनना: सर्वे पाण्डुपुत्रा महाबला:
bhīṣma uvāca | siṃhasaṃhananāḥ sarve pāṇḍuputrā mahābalāḥ | te sarve brahmacaryavrataṃ samyag anuṣṭhitavantaḥ | siṃhavat puruṣarṣabhāḥ pāṇḍavāḥ tapasvinaḥ lajjāśīlāś ca vyāghravat tīvra-balāḥ ||
ਭੀਸ਼ਮ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਪਾਂਡੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਸਿੰਹ ਵਰਗੇ ਸੁਗਠਿਤ ਸ਼ਰੀਰ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਅਤਿ ਬਲਵਾਨ ਹਨ। ਹੇ ਤਾਤ! ਉਹਨਾਂ ਸਭ ਨੇ ਬ੍ਰਹਮਚਰਯ ਵਰਤ ਦਾ ਨਿਭਾਉ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿੰਹਾਂ ਵਾਂਗ ਪਰਾਕ੍ਰਮੀ ਉਹ ਪਾਂਡਵ ਤਪੱਸਵੀ, ਲੱਜਾਸ਼ੀਲ, ਅਤੇ ਬਿਆਘਰਾਂ ਵਾਂਗ ਉਗਰ, ਏਕਾਗ੍ਰ ਬਲ ਨਾਲ ਯੁਕਤ ਹਨ।
भीष्म उवाच