Adhyāya 180: Jīva, Śarīra, and the Fire Analogy (भृगु–भरद्वाज संवादः)
चरन्तं ब्राह्मणं कज्चित् कल्पचित्तमनामयम् | पप्रच्छ राजा प्रह्मादो बुद्धिमान् बुद्धिसम्मतम्
bhīṣma uvāca | carantaṃ brāhmaṇaṃ kaścit kalpacittam anāmayam | papraccha rājā prahrādo buddhimān buddhisammatam ||
ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵਿਚਰਦੇ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ-ਚਿੱਤ, ਦੁੱਖ-ਸ਼ੋਕ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ਅਤੇ ਸੁਸੰਯਤ ਬੁੱਧੀ ਵਾਲੇ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਬੁੱਧਿਮਾਨ ਰਾਜਾ ਪ੍ਰਹਲਾਦ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੁੱਛਿਆ।
भीष्म उवाच
Wisdom is recognized by inner steadiness and freedom from agitation; therefore even a king should approach a composed, disciplined brāhmaṇa for guidance in dharma and right conduct.
Bhīṣma introduces a scene where King Prahrāda notices a serene wandering brāhmaṇa and, impressed by his evident composure and discernment, begins to question him—setting up a didactic conversation.