Droṇa-parva Adhyāya 58: Yudhiṣṭhira’s dawn rites, royal gifts, and the reception of Kṛṣṇa
पुत्रात् पुण्यतरस्तुभ्यं मा पुत्रमनुतप्यथा: । अयज्वानमदाक्षिण्य- मभ्ि श॥वैत्येत्युदाहरत्
putrāt puṇyataras tubhyaṃ mā putram anutapyathāḥ | ayajvān amadākṣiṇyam abhiśaṅkvaity ety udāharat ||
ਨਾਰਦ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਤੇਰੇ ਲਈ ਪੁੱਤਰ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਵਧ ਪੁੰਨਵਾਨ (ਧਰਮੀ) ਚੀਜ਼ ਸ਼੍ਰੇਸ਼ਠ ਹੈ; ਇਸ ਲਈ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਵਿਲਾਪ ਨਾ ਕਰ। ਲੋਕ ਇਹ ਕਹਾਵਤ ਦੱਸਦੇ ਹਨ—‘ਜੋ ਯਜ्ञ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਅਤੇ ਦਕਸ਼ਿਣਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਉਹ ਸ਼ੱਕ/ਨਿੰਦਾ ਦੇ ਯੋਗ ਹੈ।’
नारद उवाच