Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति

मन्नाभिपङ्कजाज्जातः पुरा ब्रह्मा चतुर्मुखः तल्ललाटसमुत्पन्नो भगवान्वृषभध्वजः

mannābhipaṅkajājjātaḥ purā brahmā caturmukhaḥ tallalāṭasamutpanno bhagavānvṛṣabhadhvajaḥ

ਮੇਰੀ ਨਾਭੀ-ਕਮਲ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸਮੇਂ ਚਤੁਰਮੁਖ ਬ੍ਰਹਮਾ ਜਨਮੇ; ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਲਲਾਟ ਤੋਂ ਵ੍ਰਿਸ਼ਭਧਵਜ ਭਗਵਾਨ ਸ਼ਿਵ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਏ।

mat-nābhi-paṅkajātfrom (my) navel-lotus
mat-nābhi-paṅkajāt:
jātaḥwas born
jātaḥ:
purāformerly/at the beginning
purā:
brahmāBrahmā
brahmā:
catur-mukhaḥfour-faced
catur-mukhaḥ:
tat-lalāṭafrom his forehead
tat-lalāṭa:
samutpannaḥarose/manifested
samutpannaḥ:
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
vṛṣabha-dhvajaḥhe whose banner is the bull (Śiva)
vṛṣabha-dhvajaḥ:

Suta Goswami (narrating the cosmological sequence to the sages of Naimisharanya)