Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना

छिद्रं वा स्वस्य कण्ठस्य स्वप्ने यो वीक्षते नरः नग्नं वा श्रमणं दृष्ट्वा विद्यान्मृत्युमुपस्थितम्

chidraṃ vā svasya kaṇṭhasya svapne yo vīkṣate naraḥ nagnaṃ vā śramaṇaṃ dṛṣṭvā vidyānmṛtyumupasthitam

ਜੇ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਗਲੇ ਵਿੱਚ ਛੇਦ ਵੇਖੇ, ਜਾਂ ਨੰਗੇ ਸ਼੍ਰਮਣ ਨੂੰ ਵੇਖੇ—ਤਾਂ ਜਾਣੇ ਕਿ ਮੌਤ ਨੇੜੇ ਹੈ। ਐਸੇ ਸ਼ਗੁਨ ਵਿੱਚ ਬੰਧਨ ਵਾਲਾ ਪਸ਼ੁ-ਜੀਵ ਸਿਮਰਨ ਤੇ ਪੂਜਾ ਰਾਹੀਂ ਪਤੀ—ਸ਼ਿਵ—ਦੀ ਸ਼ਰਨ ਲਵੇ; ਡਰ ਅਤੇ ਮਰਣਤਾ ਦੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਢਿੱਲਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਕੇਵਲ ਪ੍ਰਭੂ ਹੀ ਹੈ।

छिद्रम्a hole, an opening
छिद्रम्:
वाor
वा:
स्वस्यof one’s own
स्वस्य:
कण्ठस्यof the throat/neck
कण्ठस्य:
स्वप्नेin a dream
स्वप्ने:
यःwho
यः:
वीक्षतेsees, beholds
वीक्षते:
नरःa man/person
नरः:
नग्नम्naked
नग्नम्:
वाor
वा:
श्रमणम्an ascetic/renunciant (śramaṇa)
श्रमणम्:
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
विद्यात्should know, should understand
विद्यात्:
मृत्युम्death
मृत्युम्:
उपस्थितम्arrived, present, near at hand
उपस्थितम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)