Previous Verse
Next Verse

Shloka 134

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

यस्य यद्विहितं कर्म तत्कुर्वन्मत्प्रियः सदा सन्ध्या संध्योपासनशीलः स्यात् सायं प्रातः प्रसन्नधीः

yasya yadvihitaṃ karma tatkurvanmatpriyaḥ sadā sandhyā saṃdhyopāsanaśīlaḥ syāt sāyaṃ prātaḥ prasannadhīḥ

ਜਿਸ ਲਈ ਜੋ ਕਰਮ ਵਿਹਿਤ ਹੈ, ਉਹ ਕਰਦਾ ਰਹੇ ਤਾਂ ਉਹ ਸਦਾ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਸ਼ਾਮ ਅਤੇ ਸਵੇਰੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਬੁੱਧੀ ਨਾਲ ਸੰਧਿਆ ਅਤੇ ਸੰਧਿਆ-ਉਪਾਸਨਾ ਵਿੱਚ ਨਿੱਤ ਨਿਸ਼ਠਾਵਾਨ ਰਹੇ।

yasyaof whom/for whom
yasya:
yatwhatever
yat:
vihitamprescribed/ordained (by śāstra)
vihitam:
karmaduty/ritual action
karma:
tatthat
tat:
kurvanperforming
kurvan:
mat-priyaḥdear to Me (Śiva as Pati)
mat-priyaḥ:
sadāalways
sadā:
sandhyāSandhyā (twilight junction)
sandhyā:
sandhyā-upāsana-śīlaḥone whose disposition is Sandhyā worship/regular practice
sandhyā-upāsana-śīlaḥ:
syātshould be/becomes
syāt:
sāyamin the evening
sāyam:
prātaḥin the morning
prātaḥ:
prasanna-dhīḥwith a serene, clarified intellect.
prasanna-dhīḥ:

Suta Goswami (narrating Shaiva dharma as taught within the Linga Purana’s discourse)