Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Adhyaya 75: Nishkala–Sakala Shiva, Twofold Linga, and the Supremacy of Dhyana-Yajna

अर्चयन्ति मुहुः केचित् सदा सकलनिष्कलम् सर्वज्ञं हृदये केचिच् छिवलिङ्गे विभावसौ

arcayanti muhuḥ kecit sadā sakalaniṣkalam sarvajñaṃ hṛdaye kecic chivaliṅge vibhāvasau

ਕੁਝ ਲੋਕ ਸਦਾ ਸਕਲ ਤੇ ਨਿਸ਼ਕਲ—ਦੋਹਾਂ ਰੂਪਾਂ ਵਾਲੇ ਸਰਬਜ੍ਞ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਵਾਰ ਵਾਰ ਅਰਚਨਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਕੁਝ ਹਿਰਦੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਸਰਬਜ੍ਞ ਸ਼ਿਵ ਦਾ ਧਿਆਨ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਅਤੇ ਕੁਝ ਪਵਿੱਤਰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸ਼ਿਵਲਿੰਗ ਰੂਪ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।

अर्चयन्तिthey worship
अर्चयन्ति:
मुहुःrepeatedly, again and again
मुहुः:
केचित्some
केचित्:
सदाalways
सदा:
सकलनिष्कलम्possessing aspects both manifest (with form) and unmanifest (formless)
सकलनिष्कलम्:
सर्वज्ञम्the all-knowing (omniscient Lord)
सर्वज्ञम्:
हृदयेin the heart
हृदये:
केचित्some
केचित्:
शिवलिङ्गेin/through the Shiva-Linga
शिवलिङ्गे:
विभावसौin Vibhāvasu, i.e., Agni (the sacrificial fire)
विभावसौ:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching on Shiva-worship to the sages of Naimisharanya)