Previous Verse
Next Verse

Shloka 170

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

सूत उवाच ततः प्रणम्य देवेशं भगवान्पद्मसंभवः कृताञ्जलिपुटो भूत्वा प्राहेदं प्रीतमानसः

sūta uvāca tataḥ praṇamya deveśaṃ bhagavānpadmasaṃbhavaḥ kṛtāñjalipuṭo bhūtvā prāhedaṃ prītamānasaḥ

ਸੂਤ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਤਦੋਂ ਪਦਮਜ ਭਗਵਾਨ ਬ੍ਰਹਮਾ ਨੇ ਦੇਵੇਸ਼ਵਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਣਾਮ ਕੀਤਾ, ਹੱਥ ਜੋੜ ਕੇ ਭਕਤੀ ਨਾਲ ਪ੍ਰਸੰਨ ਮਨੋਂ ਇਹ ਬਚਨ ਕਹੇ।

सूत उवाचSūta said
सूत उवाच:
ततःthen/thereafter
ततः:
प्रणम्यhaving bowed/prostrated
प्रणम्य:
देवेशम्to the Lord of the gods (Deveśa, i.e., Śiva as Pati)
देवेशम्:
भगवान्the blessed, venerable one
भगवान्:
पद्मसंभवःthe Lotus-born (Brahmā)
पद्मसंभवः:
कृताञ्जलिपुटःwith hands cupped in añjali (joined palms)
कृताञ्जलिपुटः:
भूत्वाhaving become/assuming (that posture)
भूत्वा:
प्राहsaid/spoke
प्राह:
इदम्this
इदम्:
प्रीतमानसःwith a pleased/devoted mind
प्रीतमानसः:

Suta