Previous Verse
Next Verse

Shloka 159

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

स्रष्ट्रे नमः सर्वसुरासुराणां भर्त्रे च हर्त्रे जगतां विधात्रे नेत्रे सुराणामसुरेश्वराणां दात्रे प्रशास्त्रे मम सर्वशास्त्रे

sraṣṭre namaḥ sarvasurāsurāṇāṃ bhartre ca hartre jagatāṃ vidhātre netre surāṇāmasureśvarāṇāṃ dātre praśāstre mama sarvaśāstre

ਸਾਰੇ ਦੇਵਾਂ ਤੇ ਅਸੁਰਾਂ ਦੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟਿਕਰਤਾ ਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ; ਜਗਤਾਂ ਦੇ ਵਿਧਾਤਾ, ਪਾਲਣਹਾਰ ਅਤੇ ਸੰਹਾਰਕ ਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ। ਦੇਵਾਂ ਅਤੇ ਅਸੁਰੇਸ਼ਵਰਾਂ ਦੇ ਨੇਤਰ ਤੇ ਅੰਤਰਯਾਮੀ ਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ; ਦਾਤਾ ਅਤੇ ਪਰਮ ਸ਼ਾਸਕ—ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਸਭ ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ—ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ।

स्रष्ट्रेto the creator
स्रष्ट्रे:
नमःsalutation
नमः:
सर्व-सुर-असुराणाम्of all gods and asuras
सर्व-सुर-असुराणाम्:
भर्त्रेto the sustainer/bearer
भर्त्रे:
and
:
हर्त्रेto the remover/withdrawer
हर्त्रे:
जगताम्of the worlds
जगताम्:
विधात्रेto the ordainer/dispenser
विधात्रे:
नेत्रेto the eye/leader/guide
नेत्रे:
सुराणाम्of the devas
सुराणाम्:
असुर-ईश्वराणाम्of the lords of asuras
असुर-ईश्वराणाम्:
दात्रेto the giver/bestower
दात्रे:
प्रशास्त्रेto the ruler/governor
प्रशास्त्रे:
ममmy
मम:
सर्व-शास्त्रे(who is) all the śāstras / the foundation of all scriptures.
सर्व-शास्त्रे:

Suta Goswami (narrating a received hymn of praise within the Linga Purana context)