Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

काञ्चनं दिवि तत्रासीद् अन्तरिक्षे च राजतम् आयसं चाभवद् भूमौ पुरं तेषां महात्मनाम्

kāñcanaṃ divi tatrāsīd antarikṣe ca rājatam āyasaṃ cābhavad bhūmau puraṃ teṣāṃ mahātmanām

ਉੱਥੇ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਸਭ ਕੁਝ ਸੋਨੇ ਦਾ ਸੀ, ਅੰਤਰਿਕਸ਼ ਵਿੱਚ ਚਾਂਦੀ ਦਾ; ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੋਹੇ ਦਾ—ਇਹ ਸੀ ਉਹਨਾਂ ਮਹਾਤਮਿਆਂ ਦੀ ਪੁਰੀ।

काञ्चनम् (kāñcanam)gold
काञ्चनम् (kāñcanam):
दिवि (divi)in heaven
दिवि (divi):
तत्र (tatra)there
तत्र (tatra):
आसीत् (āsīt)was
आसीत् (āsīt):
अन्तरिक्षे (antarikṣe)in the mid-region/atmosphere
अन्तरिक्षे (antarikṣe):
च (ca)and
च (ca):
राजतम् (rājatam)silver
राजतम् (rājatam):
आयसम् (āyasam)iron/metal of iron
आयसम् (āyasam):
च (ca)and
च (ca):
अभवत् (abhavat)became/was
अभवत् (abhavat):
भूमौ (bhūmau)on the earth
भूमौ (bhūmau):
पुरम् (puram)city/fortified abode
पुरम् (puram):
तेषाम् (teṣām)of them
तेषाम् (teṣām):
महात्मनाम् (mahātmanām)of the great-souled (mahatmas).
महात्मनाम् (mahātmanām):

Suta Goswami