Previous Verse

Shloka 123

देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)

एष वः कथितः सर्वो वासिष्ठानां समासतः प्रभवः शक्तिसूनोश् च प्रभावो मुनिपुङ्गवाः

eṣa vaḥ kathitaḥ sarvo vāsiṣṭhānāṃ samāsataḥ prabhavaḥ śaktisūnoś ca prabhāvo munipuṅgavāḥ

ਹੇ ਮੁਨਿਪੁੰਗਵੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਵਸਿਸ਼ਠਾਂ ਦੀ ਸਮੂਹ ਉਤਪੱਤੀ ਦੱਸੀ ਹੈ; ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀ-ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਵੀ ਵਰਣੀ ਹੈ—ਜਿਸ ਦਾ ਤੇਜ, ਤਪ ਅਤੇ (ਸ਼ੈਵ) ਅਨੁਗ੍ਰਹ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੋਇਆ।

एष (eṣa)this
एष (eṣa):
वः (vaḥ)to you/for you
वः (vaḥ):
कथितः (kathitaḥ)narrated/declared
कथितः (kathitaḥ):
सर्वो (sarvaḥ)entire
सर्वो (sarvaḥ):
वासिष्ठानाम् (vāsiṣṭhānām)of the Vasiṣṭhas (descendants/lineage of Vasiṣṭha)
वासिष्ठानाम् (vāsiṣṭhānām):
समासतः (samāsataḥ)in brief/concise form
समासतः (samāsataḥ):
प्रभवः (prabhavaḥ)origin/source/coming into being
प्रभवः (prabhavaḥ):
शक्तिसूनोः (śakti-sūnoḥ)of Śakti’s son
शक्तिसूनोः (śakti-sūnoḥ):
च (ca)and
च (ca):
प्रभावः (prabhāvaḥ)greatness, majesty, spiritual efficacy
प्रभावः (prabhāvaḥ):
मुनिपुङ्गवाः (munipuṅgavāḥ)O best among sages
मुनिपुङ्गवाः (munipuṅgavāḥ):

Suta Goswami