Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

शुकी शुकानुलूकांश् च जनयामास धर्मतः श्येनी श्येनांस् तथा भासी कुरङ्गांश् च व्यजीजनत्

śukī śukānulūkāṃś ca janayāmāsa dharmataḥ śyenī śyenāṃs tathā bhāsī kuraṅgāṃś ca vyajījanat

ਧਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਸ਼ੁਕੀ ਨੇ ਤੋਤੇ ਤੇ ਉੱਲੂ ਜਣੇ; ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸ਼੍ਯੇਨੀ ਨੇ ਬਾਜ਼, ਅਤੇ ਭਾਸੀ ਨੇ ਕੁਰੰਗ-ਹਿਰਣ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ।

शुकी (śukī)Śukī (a female progenitor/bird-mother)
शुकी (śukī):
शुकान् (śukān)parrots
शुकान् (śukān):
उलूकान् (ulūkān)owls
उलूकान् (ulūkān):
च (ca)and
च (ca):
जनयामास (janayāmāsa)gave birth/produced
जनयामास (janayāmāsa):
धर्मतः (dharmataḥ)according to dharma/according to the ordained order
धर्मतः (dharmataḥ):
श्येनी (śyenī)Śyenī (female hawk)
श्येनी (śyenī):
श्येनान् (śyenān)hawks/falcons
श्येनान् (śyenān):
तथा (tathā)likewise
तथा (tathā):
भासी (bhāsī)Bhāsī (a female progenitor)
भासी (bhāsī):
कुरङ्गान् (kuraṅgān)kuraṅga-deer/antelopes (deer-like beings)
कुरङ्गान् (kuraṅgān):
च (ca)and
च (ca):
व्यजीजनत् (vyajījanat)generated/produced
व्यजीजनत् (vyajījanat):

Suta Goswami (narrating the creation account to the sages of Naimisharanya)