Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Adhyaya 61 — ग्रह-नक्षत्र-स्थाननिर्णयः

Cosmic Abodes of Luminaries and the Shaiva Order of Time

शीतरश्मिः समुत्पन्नः कृत्तिकासु निशाकरः षोडशार्चिर्भृगोः पुत्रः शुक्रः सूर्यादनन्तरम्

śītaraśmiḥ samutpannaḥ kṛttikāsu niśākaraḥ ṣoḍaśārcirbhṛgoḥ putraḥ śukraḥ sūryādanantaram

ਕ੍ਰਿਤ্তਿਕਾ ਨਕਸ਼ਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਠੰਢੀਆਂ ਕਿਰਨਾਂ ਵਾਲਾ ਨਿਸ਼ਾਕਰ (ਚੰਦਰਮਾ) ਉਤਪੰਨ ਹੋਇਆ। ਫਿਰ ਸੂਰਜ ਤੋਂ ਅਗਲੇ, ਭ੍ਰਿਗੁ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਕਿਰਨਾਂ ਵਾਲਾ ਸ਼ੁਕ੍ਰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ।

शीत-रश्मिःcool-rayed
शीत-रश्मिः:
समुत्पन्नःarose/was born
समुत्पन्नः:
कृत्तिकासुin/from the Kṛttikās (Pleiades)
कृत्तिकासु:
निशाकरःthe Moon (maker of night)
निशाकरः:
षोडश-आर्चिःhaving sixteen rays/splendors
षोडश-आर्चिः:
भृगोःof Bhṛgu
भृगोः:
पुत्रःson
पुत्रः:
शुक्रःŚukra (Venus)
शुक्रः:
सूर्याद्after/from the Sun
सूर्याद्:
अनन्तरम्immediately after/next
अनन्तरम्:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana account to the sages of Naimisharanya)