Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyaya 61 — ग्रह-नक्षत्र-स्थाननिर्णयः

Cosmic Abodes of Luminaries and the Shaiva Order of Time

मन्वन्तरेषु सर्वेषु देवस्थानानि तानि वै अभिमानिनो ऽवतिष्ठन्ते देवाः स्थानं पुनः पुनः

manvantareṣu sarveṣu devasthānāni tāni vai abhimānino 'vatiṣṭhante devāḥ sthānaṃ punaḥ punaḥ

ਹਰ ਮਨਵੰਤਰ ਵਿੱਚ ਉਹੀ ਦੇਵ-ਸਥਾਨ ਕਾਇਮ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਆਪਣੇ ਆਪਣੇ ਪਦ ਦੇ ਅਧਿਸ਼ਠਾਤਾ (ਅਭਿਮਾਨੀ) ਦੇਵਤਾ ਮੁੜ ਮੁੜ ਉੱਥੇ ਆ ਕੇ ਵਾਰ ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਸਥਾਨ ਸੰਭਾਲਦੇ ਹਨ।

मन्वन्तरेषुin the Manvantaras (cosmic cycles of a Manu)
मन्वन्तरेषु:
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
देवस्थानानिdivine abodes/temples/holy seats
देवस्थानानि:
तानिthose
तानि:
वैindeed
वै:
अभिमानिनःthose who identify with (and preside over) an office/seat, the presiding deities
अभिमानिनः:
अवतिष्ठन्तेremain stationed/abide
अवतिष्ठन्ते:
देवाःthe gods (Devas)
देवाः:
स्थानम्station/post/seat
स्थानम्:
पुनः पुनःagain and again, repeatedly
पुनः पुनः:

Suta Goswami