Previous Verse

Shloka 31

अग्नित्रय-पितृवंश-रुद्रसृष्टि-वैराग्योपदेशः

केन गच्छन्ति नरकं नराः केन महामते कर्मणाकर्मणा वापि श्रोतुं कौतूहलं हि नः

kena gacchanti narakaṃ narāḥ kena mahāmate karmaṇākarmaṇā vāpi śrotuṃ kautūhalaṃ hi naḥ

ਹੇ ਮਹਾਮਤੇ! ਕਿਹੜੇ ਕਾਰਨ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ ਨਰਕ ਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕਿਹੜੇ ਕਾਰਨ ਨਾਲ ਉਸ ਤੋਂ ਬਚਦੇ ਹਨ? ਕਰਮ ਨਾਲ ਜਾਂ ਅਕਰਮ ਨਾਲ? ਸਾਨੂੰ ਸੁਣਨ ਦੀ ਬਹੁਤ ਉਤਸੁਕਤਾ ਹੈ।

kenaby what (cause/means)
kena:
gacchantigo (attain)
gacchanti:
narakamhell, a state of torment born of demerit
narakam:
narāḥhuman beings
narāḥ:
kenaby what (cause/means)
kena:
mahāmateO great-minded/wise one
mahāmate:
karmaṇāby action (deed)
karmaṇā:
akarmaṇāby non-action/inaction (or by freedom from binding action)
akarmaṇā:
vā apior even
vā api:
śrotumto hear
śrotum:
kautūhalamcuriosity/eagerness to know
kautūhalam:
hiindeed
hi:
naḥfor us
naḥ:

Sages of Naimiṣāraṇya (addressing Sūta Gosvāmin)