Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Adhyaya 59 — सूर्याद्यभिषेककथनम्

Surya and Related Abhisheka/ Cosmological Determinations

हिमोद्वहाश् च ता नाड्यो रश्मयस् त्रिशताः पुनः रेशा मेघाश् च वात्स्याश् च ह्लादिन्यो हिमसर्जनाः

himodvahāś ca tā nāḍyo raśmayas triśatāḥ punaḥ reśā meghāś ca vātsyāś ca hlādinyo himasarjanāḥ

ਉਹ ਨਾਡੀਆਂ ਹਿਮ ਨੂੰ ਧਾਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਹਨ; ਅਤੇ ਕਿਰਣਾਂ ਫਿਰ ਤਿੰਨ ਸੌ ਕਹੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਉਹ ‘ਰੇਸ਼ਾ’, ‘ਮੇਘਾ’ ਅਤੇ ‘ਵਾਤਸ੍ਯ’ ਨਾਮਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹਨ—ਠੰਢਕ ਦੇਣ ਵਾਲੀਆਂ ਧਾਰਾਂ ਜੋ ਪਾਲਾ ਤੇ ਹਿਮ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।

हिम-उद्वहाःsnow-bearing
हिम-उद्वहाः:
and
:
ताःthose
ताः:
नाड्यःnāḍīs/channels (currents)
नाड्यः:
रश्मयःrays/streams of radiance
रश्मयः:
त्रिशताःthree hundred
त्रिशताः:
पुनःagain/further
पुनः:
रेशाReśā (a named class)
रेशा:
मेघाःMeghā (cloud-like
मेघाः:
and
:
वात्स्याःVātsya (a named class)
वात्स्याः:
and
:
ह्लादिन्यःcooling/delight-giving
ह्लादिन्यः:
हिम-सर्जनाःproducing snow/frost
हिम-सर्जनाः:

Suta Goswami