Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च

Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues

एते वसन्ति वै सूर्ये द्वौ द्वौ मासौ क्रमेण तु आप्याययन्ति चादित्यं तेजोभिर् भास्करं शिवम्

ete vasanti vai sūrye dvau dvau māsau krameṇa tu āpyāyayanti cādityaṃ tejobhir bhāskaraṃ śivam

ਇਹ ਦਿਵ੍ਯ ਗਣ ਸੂਰਜ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਦੋ-ਦੋ ਮਹੀਨੇ ਵੱਸਦੇ ਹਨ; ਅਤੇ ਆਪਣੇ-ਆਪਣੇ ਤੇਜ ਨਾਲ ਆਦਿਤ੍ਯ—ਭਾਸਕਰ—ਜੋ ਆਪ ਹੀ ਸ਼ਿਵ-ਸਰੂਪ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਪਾਲਦੇ ਹਨ।

एते (ete)these
एते (ete):
वसन्ति (vasanti)dwell, reside
वसन्ति (vasanti):
वै (vai)indeed
वै (vai):
सूर्ये (sūrye)in the Sun
सूर्ये (sūrye):
द्वौ द्वौ (dvau dvau)two and two
द्वौ द्वौ (dvau dvau):
मासौ (māsau)months
मासौ (māsau):
क्रमेण (krameṇa)in order, sequentially
क्रमेण (krameṇa):
तु (tu)and/indeed
तु (tu):
आप्याययन्ति (āpyāyayanti)they nourish, strengthen
आप्याययन्ति (āpyāyayanti):
च (ca)and
च (ca):
आदित्यं (ādityaṃ)Āditya, the Sun-god
आदित्यं (ādityaṃ):
तेजोभिः (tejobhiḥ)by (their) radiances/energies
तेजोभिः (tejobhiḥ):
भास्करं (bhāskaraṃ)Bhāskara, the illuminator
भास्करं (bhāskaraṃ):
शिवम् (śivam)Śiva, the auspicious Lord
शिवम् (śivam):

Suta Goswami