Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Adhyaya 23: श्वेत-लोहित-पीत-कृष्ण-विश्व-कल्पेषु रुद्रस्वरूप-गायत्री-तत्त्ववर्णनम्

यदाहं पुनरेवेह पीतवर्णो युगक्रमात् मत्कृतेन च नाम्ना वै पीतकल्पो ऽभवत्तदा

yadāhaṃ punareveha pītavarṇo yugakramāt matkṛtena ca nāmnā vai pītakalpo 'bhavattadā

ਯੁਗਾਂ ਦੇ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਮੁੜ ਇੱਥੇ ਪੀਲੇ ਵਰਣ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਤਦ ਮੇਰੇ ਰੱਖੇ ਨਾਮ ਕਰਕੇ ਉਹ ਕਲਪ ‘ਪੀਤ-ਕਲਪ’ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੋ ਗਿਆ।

yadāwhen
yadā:
ahamI
aham:
punaḥ eva ihaagain indeed here (in this realm)
punaḥ eva iha:
pīta-varṇaḥof yellow complexion/hue
pīta-varṇaḥ:
yuga-kramātaccording to the sequence/order of the yugas
yuga-kramāt:
mat-kṛtenamade/appointed by me
mat-kṛtena:
caand
ca:
nāmnāby the name
nāmnā:
vaiindeed
vai:
pīta-kalpaḥthe Pīta Kalpa (Yellow Kalpa)
pīta-kalpaḥ:
abhavatbecame/was
abhavat:
tadāthen
tadā:

Brahma (within Suta's narration to the sages of Naimisharanya)