Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

पीतवासा-कल्पः, माहेश्वरी-दर्शनम्, रौद्री-गायत्री, महायोगेन अपुनर्भवः

अन्ये ऽपि नियतात्मानो ध्यानयुक्ता जितेन्द्रियाः ते सर्वे पापमुत्सृज्य विमला ब्रह्मवर्चसः

anye 'pi niyatātmāno dhyānayuktā jitendriyāḥ te sarve pāpamutsṛjya vimalā brahmavarcasaḥ

ਹੋਰ ਵੀ ਸੰਯਮੀ, ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਟਿਕੇ ਅਤੇ ਇੰਦ੍ਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ ਵਾਲੇ ਹਨ। ਉਹ ਸਭ ਪਾਪ ਤਿਆਗ ਕੇ ਨਿਰਮਲ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬ੍ਰਹਮ-ਤੇਜ ਨਾਲ ਚਮਕਦੇ ਹਨ।

अन्ये (anye)others
अन्ये (anye):
अपि (api)also/indeed
अपि (api):
नियतात्मानः (niyatātmānaḥ)self-controlled, disciplined in mind
नियतात्मानः (niyatātmānaḥ):
ध्यानयुक्ताः (dhyānayuktāḥ)joined to meditation, absorbed in dhyāna
ध्यानयुक्ताः (dhyānayuktāḥ):
जितेन्द्रियाः (jitendriyāḥ)conquerors of the senses
जितेन्द्रियाः (jitendriyāḥ):
ते (te)they
ते (te):
सर्वे (sarve)all
सर्वे (sarve):
पापम् (pāpam)sin, demerit, impurity
पापम् (pāpam):
उत्सृज्य (utsṛjya)having cast off, abandoned
उत्सृज्य (utsṛjya):
विमलाः (vimalāḥ)pure, stainless
विमलाः (vimalāḥ):
ब्रह्मवर्चसः (brahmavarcasaḥ)possessing brahmanic radiance/tejas born of spiritual realization
ब्रह्मवर्चसः (brahmavarcasaḥ):

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages at Naimisharanya)