Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Devas Praise Śiva; Gaṇeśa Manifests as Vighneśvara and Receives the Primacy of Worship

ससर्ज च तदा विघ्नगणं गणपतिः प्रभुः गणैः सार्धं नमस्कृत्वाप्य् अतिष्ठत्तस्य चाग्रतः

sasarja ca tadā vighnagaṇaṃ gaṇapatiḥ prabhuḥ gaṇaiḥ sārdhaṃ namaskṛtvāpy atiṣṭhattasya cāgrataḥ

ਤਦ ਪ੍ਰਭੂ ਗਣਪਤੀ ਨੇ ਵਿਘਨ-ਗਣ ਦੀ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ; ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਗਣਾਂ ਸਮੇਤ ਨਮਸਕਾਰ ਕਰਕੇ, ਉਸ ਦੇ ਅੱਗੇ ਤਿਆਰ ਹੋ ਕੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ।

ससर्जcreated, brought forth
ससर्ज:
and
:
तदाthen
तदा:
विघ्न-गणम्the multitude/host connected with obstacles (vighna-gana)
विघ्न-गणम्:
गणपतिःGaṇapati (Lord of the gaṇas)
गणपतिः:
प्रभुःthe Lord, sovereign
प्रभुः:
गणैःwith the gaṇas/attendants
गणैः:
सार्धम्together with
सार्धम्:
नमस्कृत्वाhaving bowed, having paid homage
नमस्कृत्वा:
अपिalso/indeed
अपि:
अतिष्ठत्stood, remained stationed
अतिष्ठत्:
तस्यof him/of Him
तस्य:
and
:
अग्रतःin front, before
अग्रतः:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages; internal scene describing Gaṇapati before Lord Śiva)