Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)
ब्रह्माण्डं तेजसा स्वेन सर्वमावृत्य च स्थितम् / दंष्ट्राकरालं दुर्धर्षं सूर्यकोटिसमप्रभम्
brahmāṇḍaṃ tejasā svena sarvamāvṛtya ca sthitam / daṃṣṭrākarālaṃ durdharṣaṃ sūryakoṭisamaprabham
ਆਪਣੇ ਹੀ ਤੇਜ ਨਾਲ ਉਸ ਨੇ ਸਾਰੇ ਬ੍ਰਹਮਾਂਡ ਨੂੰ ਵਿਆਪ ਕੇ ਢੱਕ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਖੜਾ ਹੋਇਆ—ਦੰਸ਼ਟਰਾਂ ਨਾਲ ਭਿਆਨਕ, ਅਜਿੱਤ, ਅਤੇ ਕਰੋੜਾਂ ਸੂਰਜਾਂ ਵਰਗੀ ਕਾਂਤੀ ਵਾਲਾ।
Narrator (Purāṇic narration in the Kurma Purana’s early cosmological/manifestation description; traditionally attributed within the Sūta-style narrative frame)
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: adbhuta
It depicts the Supreme as self-luminous (svena tejasā) and all-pervading—able to envelop the entire brahmāṇḍa—indicating an Atman/Iśvara whose consciousness-power is not limited by space, form, or created light.
While not prescribing steps directly, the verse supports the Purāṇic-Yogic theme of dhyāna on the Lord’s tejas (inner radiance). In Kurma Purana’s broader Shaiva-Vaishnava framework, such contemplation aligns with īśvara-dhyāna and ekāgratā (one-pointedness), foundational to Pāśupata-oriented discipline and devotional yoga.
By emphasizing a single, supreme, unassailable theophany whose tejas pervades the cosmos, the verse fits the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: the ultimate Iśvara—praised as Hari or Hara in different contexts—manifests one sovereign radiance beyond rivalry.