Sukta 29
सोमस्येव जातवेदो अंशुरा प्यायतामयम्। अग्ने विरप्शिनं मेध्यमयक्ष्मं कृणु जीवतु
sómasyeva jātavedo aṃśúr ā́ pyā́yatām ayám | ágne virapśínaṃ médhyam ayákṣmaṃ kṛṇu jī́vatu
Like Soma’s stalk, O Jātavedas, let this man grow full unto thriving. O Agni, make him well-shaped, pure for holy use, free from wasting sickness; let him live.
ਹੇ ਜਾਤਵੇਦਸ, ਸੋਮ ਦੇ ਅੰਸ਼ੁ ਵਾਂਗ ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਪੁਸ਼ਟ ਹੋ ਕੇ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਤੱਕ ਵਧੇ। ਹੇ ਅਗਨੀ, ਇਸ ਨੂੰ ਸੁਘੜ ਆਕਾਰ ਵਾਲਾ, ਯਜ्ञ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ, ਖ਼ਯ-ਰੋਗ (ਅਯਕਸ਼ਮ) ਤੋਂ ਰਹਿਤ ਬਣਾ; ਇਹ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇ।
Rishi: Atharvanic tradition (not isolated here).
Devata: Agni Jātavedas; Soma as comparative paradigm.
Chandas: Anuṣṭubh (approximate).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From gentle thriving imagery → firm therapeutic command → calm affirmation of life.","listener_experience":"Hopeful steadiness: ‘I will regain form and live.’","intensity":5}