Next Mantra

Mantra 1

Sukta 25

अश्वावति प्रथमो गोषु गच्छति सुप्रावीरिन्द्र मर्त्यस्तवोतिभिः । तमित् पृणक्षि वसुना भवीयसा सिन्धुमापो यथाभितो विचेतसः

aśvā́vatí prathamó góṣu gacchati suprāvī́r índra mártyas távōtíbhiḥ | tám íd pṛṇákṣi vásunā bhávīyasā síndhum ā́po yáthābhíto vícetasah

Foremost in horse-wealth, foremost amid kine, the mortal fares on, O Indra, by thy succouring aids. Him verily thou fillest with ampler treasure, as the Waters from all sides fill the River, wide-working.

ਘੋੜਾ-ਧਨ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ, ਗਊਆਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਅੱਗੇ—ਹੇ ਇੰਦਰ, ਤੇਰੀ ਰੱਖਿਆਕਾਰੀ ਮਦਦਾਂ ਨਾਲ ਮਰਤਯ ਅੱਗੇ ਵਧਦਾ ਹੈ। ਉਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਹੋਰ ਵੱਡੇ ਧਨ ਨਾਲ ਭਰ ਦੇਂਦਾ ਹੈਂ, ਜਿਵੇਂ ਹਰ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਪਾਣੀਆਂ ਨਦੀ ਨੂੰ ਭਰ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ—ਵਿਆਪਕ ਕਰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ।

अश्वावतिin/among the horse-possessing (ones)
अश्वावति:
अधिकारण
TypeAdjective
Rootअश्वावत् (प्रातिपदिक) < अश्व
प्रथमःthe first, foremost
प्रथमः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
गोषुamong the cows/cattle
गोषु:
अधिकारण
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
गच्छतिgoes, proceeds
गच्छति:
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
सुप्रावीरिO very-heroic/possessing good heroes
सुप्रावीरि:
सम्बोधन
TypeAdjective (vocative epithet)
Rootसु-प्र-वीरि (प्रातिपदिक; सु + प्र + वीर/वीर्य-सम्बद्ध)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (proper)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
मर्त्यःa mortal
मर्त्यः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
तवof you, your
तव:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
ऊतिभिःwith (your) helps/protections
ऊतिभिः:
करण
TypeNoun
Rootऊति (प्रातिपदिक)
तम्him
तम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
इत्indeed, just
इत्:
TypeIndeclinable
Rootइत् (निपात; वैदिक)
पृणक्षिyou fill, you satisfy
पृणक्षि:
TypeVerb
Rootपॄ/पृ (धातु; ‘पूरणे’)
वसुनāwith wealth/good
वसुनā:
करण
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
भवीयसाwith more abundant (wealth)
भवीयसा:
करण
TypeAdjective
Rootभवीयस् (प्रातिपदिक; ‘भू’ से तुलनात्मक ‘more abundant/better’)
सिन्धुम्the river/stream (Sindhu)
सिन्धुम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसिन्धु (प्रातिपदिक)
आपःwaters
आपः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक; बहुवचन-प्रयोगः)
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
अभितःaround, on all sides
अभितः:
TypeIndeclinable
Rootअभितः (अव्यय)
विचेतसःwidely-spreading/variously-moving (or: discerning)
विचेतसः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootवि-चेतस् (प्रातिपदिक)

Rishi: As in RV parallel (Indra prosperity hymn; RV-derived in AV 20)

Devata: Indra (with implicit Āpas in simile)

Chandas: Triṣṭubh (longer pādas; RV-style)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From assertion of Indra’s enabling help → to vivid image of overflowing replenishment → to settled confidence in increase.","listener_experience":"Uplifted, emboldened, ‘expanded’—a sense that resources can arrive from many directions.","intensity":6}