Sukta 135
अलाबूनि पृषातकान्यश्वत्थपलाशम्। पिपीलिकावटश्वसो विद्युत्स्वापर्णशफो गोशफो जरितरोऽथामो दैव
alā́būni pṛṣā́takāny áśvattha-palā́śam | pipī́likā vaṭa-śvásaḥ vidyút svā́parṇa-śaphó gośaphó jaritaro ’thā́mo daiváḥ
Gourds, and the speckled things; the leaf of the Aśvattha; the ant; the banyan-breath; lightning; the fair-leafed, hoofed one; the cow-hoofed: O Singer—then, the divine raw might.
ਅਲਾਬੂ (ਲੌਕੀ/ਤੁੰਬੇ) ਅਤੇ ਪૃષਾਤਕ (ਚਿੱਟੇ-ਚਿੱਟੇ/ਚਿਤਰੇ) ਪਦਾਰਥ; ਅਸ਼ਵਤ्थ ਦਾ ਪਲਾਸ਼ (ਪੱਤਾ); ਪਿਪੀਲਿਕਾ (ਚੀਂਟੀ); ਵਟ-ਸ਼ਵਸ (ਵਟ-ਵ੍ਰਿੱਖ ਦਾ ਸ਼ਵਾਸ/ਵਾਯੂ); ਵਿਦ੍ਯੁਤ (ਬਿਜਲੀ/ਮਿੰਨ੍ਹ); ਸੁ-ਆਪਰਨ (ਸੋਹਣੇ ਪੱਤਿਆਂ ਵਾਲਾ), ਸ਼ਫਵੰਤ (ਖੁਰਾਂ ਵਾਲਾ) ਇਕ; ਗੋ-ਸ਼ਫ (ਗਾਂ ਦੇ ਖੁਰਾਂ ਵਾਲਾ) — ਹੇ ਜਰਿਤਰ (ਸਤੁਤੀਕਾਰ/ਗਾਇਕ), ਫਿਰ ਦੈਵ ਅਮ (ਦਿਵ੍ਯ ਕੱਚੀ ਸ਼ਕਤੀ/ਬਲ)।
Rishi: Tradition aligns AV 20 hymns with Rigvedic attributions; specific r̥ṣi for 20.135 is treated as RV-derived (uncertain here without padānukramaṇī cross-check).
Devata: Deva/Daiva efficacy; broadly sacrificial powers rather than a single deity in this verse.
Chandas: Mixed/irregular (catalogue line); AV 20 often preserves RV meters but this segment is not cleanly anuṣṭubh.
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Wonder at many forms → surge of empowered might.","listener_experience":"A charged, talismanic feeling—like holding many protective items at once.","intensity":5}