Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 34

तमन्येन निक्ष्पितमन्यस्यार्पयतो हीयेत ॥ कZ_०३.१२.३४ ॥

tam anyena nikṣiptam anyasyārpayato hīyeta

ਜੇ ਕੋਈ ਦੂਜੇ ਵੱਲੋਂ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਨਿਕਸ਼ੇਪ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਨਾਲ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਉਹ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋਵੇਗਾ (ਅਰਥਾਤ ਗਲਤ ਸਪੁਰਦਗੀ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ)।

तम्him/that person
तम्:
TypePronoun
Rootतद्
Formsarvanāma-śabda; dvitīyā ekavacana; pumān (contextual)
अन्येनby another (person)
अन्येन:
TypeAdjective/Pronoun
Rootअन्य
Formtṛtīyā ekavacana; pumān/napuṃsaka (contextual)
निक्षिप्तम्(a thing) deposited/entrusted
निक्षिप्तम्:
TypeParticiple (Verbal adjective)
Rootनि-√क्षिप्
Formkṛdanta (kta); accusative singular; neuter (agreeing with implied ‘dravyaṃ’/‘nikṣepaṃ’)
अन्यस्यof another (person)
अन्यस्य:
TypeAdjective/Pronoun
Rootअन्य
Formṣaṣṭhī ekavacana
अर्पयतःof (a person) handing over/delivering
अर्पयतः:
TypeVerb (present participle)
Root√अर्प् (अर्पयति)
Formkṛdanta (śatṛ); genitive singular (masc./neut.) or locative singular (masc./neut.); here genitive: “of one who hands over”
हिfor/indeed
हि:
TypeParticle
Rootहि
Formnipāta; emphasis/causal nuance
ईयेतwould suffer loss / would be diminished (would forfeit)
ईयेत:
TypeVerb
Root√हा (जहाति)
Formvidhiliṅ (optative); 3rd person singular; ātmanepada; passive/intransitive sense: “would be diminished/forfeited”
D
depositor
C
custodian
W
wrong recipient

FAQs

It forces custodians to verify the claimant’s identity/authority before releasing deposited property.