अतोऽन्यथा न सिध्येयुः अपाश्रयवद्भिश्च कृताः पितृमता पुत्रेण पित्रा पुत्रवता निष्कुलेन भ्रात्रा कनिष्ठेनाविभक्तांशेन पतिमत्या पुत्रवत्या च स्त्रिया दासाहितकाभ्यामप्राप्तातीतव्यवहाराभ्यामभिशस्तप्रव्रजितन्यङ्गव्यसनिभिश्च अन्यत्र निषृष्टव्यवहारेभ्यः ॥ कZ_०३.१.१२ ॥
ato 'nyathā na sidhyeyuḥ apāśrayavadbhiś ca kṛtāḥ pitṛmatā putreṇa pitrā putravatā niṣkulena bhrātrā kaniṣṭhena avibhaktāṃśena patimatyā putravatyā ca striyā dāsāhitakābhyām aprāptātīta-vyavahārābhyām abhiśasta-pravrajita-nyaṅga-vyasanibhiś ca anyatra niṣṛṣṭa-vyavahārebhyaḥ
ਇਸ ਲਈ ਹੋਰਥਾਂ ਇਹ ਵੈਧ ਨਹੀਂ—ਆਸਰਾ/ਸੁਤੰਤਰ ਹੈਸियत ਤੋਂ ਵਾਂਝੇ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤੇ ਲੈਣ-ਦੇਣ; ਅਤੇ (i) ਪਿਤਾ ਜੀਉਂਦਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਪੁੱਤਰ ਵੱਲੋਂ, (ii) ਯੋਗ/ਹਾਜ਼ਰ ਪੁੱਤਰ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਪਿਤਾ ਵੱਲੋਂ, (iii) ਕੁਲ/ਵੰਸ਼-ਆਧਾਰ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਭਰਾ ਵੱਲੋਂ, (iv) ਛੋਟੇ ਭਰਾ ਵੱਲੋਂ, (v) ਅਵਿਭਕਤ ਹਿੱਸੇਦਾਰ ਵੱਲੋਂ, (vi) ਪਤੀ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਵੱਲੋਂ, (vii) ਪੁੱਤਰ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਵੱਲੋਂ, (viii) ਗੁਲਾਮ ਅਤੇ ਤਨਖਾਹਦਾਰ ਨੌਕਰ ਵੱਲੋਂ, (ix) ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਾਲੇ ਕਾਨੂੰਨੀ ਸਮਰੱਥਾ ਨਹੀਂ ਪਾਈ ਜਾਂ ਗੁਆ ਚੁੱਕੇ ਹਨ, ਅਤੇ (x) ਦੋਸ਼ਾਰੋਪਿਤ/ਦੋਸ਼ੀ, ਪ੍ਰਵ੍ਰਜਿਤ, ਅੰਗਹੀਣ ਜਾਂ ਨਸ਼ੇੜੀ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਵੱਲੋਂ—ਸਿਵਾਏ ਉਹਨਾਂ ਲੈਣ-ਦੇਣਾਂ ਦੇ ਜੋ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਅਧਿਕ੍ਰਿਤ/ਸੌਂਪੇ ਗਏ ਹੋਣ।
Only persons with recognized capacity/authority can bind property and obligations; where status implies dependence or impaired judgment, transactions are invalid unless formally authorized.