Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 48

Adhyāya 379 — अद्वैतब्रह्मविज्ञानम्

Advaita-brahma-vijñāna

ऋतुर् उवाच क्षुदस्ति यस्य भुते ऽन्ने तुष्टिर्ब्राह्मण जायते न मे क्षुदभवत्तृप्तिं कस्मात्त्वं परिपृच्छसि

ṛtur uvāca kṣudasti yasya bhute 'nne tuṣṭirbrāhmaṇa jāyate na me kṣudabhavattṛptiṃ kasmāttvaṃ paripṛcchasi

ਰਿਤੂ ਨੇ ਕਿਹਾ—“ਹੇ ਬ੍ਰਾਹਮਣ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਭੁੱਖ ਹੋਵੇ ਉਹ ਅੰਨ ਖਾਣ ਨਾਲ ਤੁਸ਼ਟੀ ਪਾਂਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ, ਇਸ ਲਈ ਤ੍ਰਿਪਤੀ ਨਹੀਂ; ਫਿਰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈਂ?”

ऋतुःṚtu
ऋतुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
क्षुत्hunger
क्षुत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षुत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अस्तिis
अस्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यस्यof whom / whose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सम्बन्ध
भुतेwhen eaten
भुते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु) → भुत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय; वैदिक/प्राकृत-रूप ‘भुत’ = ‘भुक्त’)
Formभूतकृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘when (food is) eaten’ (locative absolute sense)
अन्नेin/with food
अन्ने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; (भुते अन्ने) सति—सप्तमी-सम्बन्ध
तुष्टिःcontentment
तुष्टिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ब्राह्मणO brāhmaṇa
ब्राह्मण:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
जायतेarises
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
मेfor me / my
मे:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी (Genitive), एकवचन
क्षुत्hunger
क्षुत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षुत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अभवत्arose / occurred
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तृप्तिम्satiation
तृप्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कस्मात्why / from what reason
कस्मात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (Ablative), एकवचन; प्रश्नार्थ—‘from what cause/why’
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
परिपृच्छसिask (me)
परिपृच्छसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + प्रच्छ् (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

R̥tu

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Clarifies the causal link between hunger and satiety, setting up the later Advaitic move: bodily conditions are contingent and not the Self.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Hunger as the Condition for Satiety (Tṛpti)","lookup_keywords":["kṣudhā","tṛpti","anna","hetu","saṃvāda"],"quick_summary":"Satiety is meaningful only when hunger is present; without hunger, eating does not yield the same satisfaction—this becomes a tool to analyze dependence of experiences on conditions."}

Alamkara Type: Hetu (causal statement)

Concept: Conditionality of experiential states (hunger → satiety) used as a model for analyzing other dependent phenomena.

Application: In inquiry, test claims by checking conditions: identify what must be present for an experience to arise.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Narrative Dialogue / Allegorical Instruction)

Primary Rasa: śānta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Ṛtu responds in debate: he states that satisfaction comes only when hunger exists; he himself lacks hunger and thus lacks satiety.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, two sages in animated but calm debate, one raising a finger to state a logical condition, simple meal setting nearby, muted temple colors, emphasis on facial expression and hand mudrā.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, seated sages with stylized food vessels, gold-highlighted borders, Ṛtu gesturing to explain hunger-satiety relation, devotional-instructional tone.","mysore_prompt":"Mysore style, diagrammatic clarity: food bowl, gesture lines indicating cause-effect, sages in profile, clean background for didactic emphasis.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate scholarly exchange with realistic utensils, subtle humor in expression (no hunger), fine detailing of textiles and setting."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: ऋतुरुवाच = ऋतुः + उवाच; क्षुदस्ति = क्षुत् + अस्ति; भुतेऽन्ने = भुते + अन्ने; तुष्टिर्ब्राह्मण = तुष्टिः + ब्राह्मण; क्षुदभवत् = क्षुत् + अभवत्; कस्मात्त्वम् = कस्मात् + त्वम्.

Related Themes: Agni Purāṇa 379.49 (hunger/thirst as body-dharma)

B
Brāhmaṇa (addressed person)

FAQs

It conveys a practical causal principle: satisfaction (tṛpti/tuṣṭi) depends on the prior presence of hunger (kṣut); without appetite, eating does not yield the same sense of fulfillment.

Beyond rituals and doctrines, the Agni Purana also preserves didactic dialogues that analyze everyday human experience—desire, appetite, and contentment—showing its broad scope across practical psychology and ethical reflection.

It implicitly cautions against indulgence without need: when desire is absent, pursuit of objects is empty—supporting restraint (saṃyama) and a clearer understanding of how craving drives attachment.