Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 4

Nāṭaka-nirūpaṇam

Exposition of Drama / Dramatic Genres and Plot-Structure

उल्लाप्यकं प्रेङ्क्षणञ्च सप्तविंशतिरेव तत् सामान्यञ्च विशेषश् च लक्षणस्य द्वयी गतिः

ullāpyakaṃ preṅkṣaṇañca saptaviṃśatireva tat sāmānyañca viśeṣaś ca lakṣaṇasya dvayī gatiḥ

ਉੱਲਾਪ੍ਯਕ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇੰਕ੍ਸ਼ਣ—ਇਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ ਸਤਾਈ ਹੀ ਬਣਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਲਕ੍ਸ਼ਣਾ (ਸੂਚਿਤ ਅਰਥ) ਦੀ ਗਤੀ ਦੋ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦੀ ਹੈ—ਸਾਮਾਨ੍ਯ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼।

ullāpyakamUllāpyaka (a genre)
ullāpyakam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootullāpyaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; नाट्य-भेद-नाम
preṅkṣaṇamPreṅkṣaṇa (a genre)
preṅkṣaṇam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpreṅkṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; नाट्य-भेद-नाम
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
sapta-viṃśatiḥtwenty-seven
sapta-viṃśatiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsapta + viṃśati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समासः (sapta + viṃśati = 27)
evaindeed/exactly
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphasis)
tatthat/this (total)
tat:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
sāmānyamgeneral (aspect)
sāmānyam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsāmānya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
viśeṣaḥparticular/specific (aspect)
viśeṣaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootviśeṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
lakṣaṇasyaof the definition/characteristic
lakṣaṇasya:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootlakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
dvayītwofold
dvayī:
Visheshana (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootdvayī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
gatiḥcourse/way
gatiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Agni (in dialogue tradition, instructing sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Natya","practical_application":"Completing the count of recognized forms and introducing a key semantic doctrine—twofold lakṣaṇā—used in interpretation, commentary, and performance delivery.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Lakṣaṇā (secondary meaning): Sāmānya and Viśeṣa; completion of 27 forms","lookup_keywords":["lakṣaṇā","sāmānya","viśeṣa","ullāpyaka","preṅkṣaṇa"],"quick_summary":"The enumeration reaches twenty-seven with ullāpyaka and preṅkṣaṇa. Lakṣaṇā (indicative/secondary meaning) is taught as twofold—general and particular—supporting precise interpretation of poetic and dramatic language."}

Concept: Meaning operates beyond the literal through structured secondary signification; interpretive discipline is part of śāstra.

Application: Useful for commentators, translators, actors, and directors to decide when a line should be taken indicatively and whether the indication is generic or specific.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Alankara & Lakshana: Sanskrit poetics/definitions)

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A teacher draws two branches on a board labeled sāmānya and viśeṣa under 'lakṣaṇā', while a manuscript margin shows the final two forms ullāpyaka and preṅkṣaṇa completing the count of twenty-seven.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: guru with stylus and palm-leaf, diagram of twofold lakṣaṇā, students attentive; decorative borders with the words 'sāmānya' and 'viśeṣa' in stylized script","tanjore_prompt":"Tanjore: central acharya with gold halo, holding a manuscript titled 'Lakṣaṇā', two gold-embossed panels labeled sāmānya/viśeṣa, ornate frame and lamps","mysore_prompt":"Mysore: pedagogical scene with clear diagrammatic labels, manuscript showing '27' completion, soft palette and fine detailing of writing tools","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: scholarly lesson in a library, a chart of twofold lakṣaṇā on paper, scribes annotating margins with ullāpyaka/preṅkṣaṇa, intricate shelves and textiles"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: preṅkṣaṇañca = preṅkṣaṇam + ca; sāmānyañca = sāmānyam + ca; viśeṣaś ca = viśeṣaḥ + ca.

Related Themes: Agni Purana Adhyaya 337 (Nāṭaka-nirūpaṇa, genre count); Agni Purana Adhyaya 336 (Alaṅkāra and kāvya-lakṣaṇa context)

L
Lakshana (Lakṣaṇā)
S
Sahitya-shastra
A
Alankara-shastra

FAQs

This verse imparts Sahitya-shastra (Sanskrit poetics) knowledge: it classifies lakṣaṇā (indicative/secondary meaning) as having two modes—general (sāmānya) and particular (viśeṣa)—and notes a traditional total of twenty-seven sub-types, including ‘ullāpyaka’ and ‘preṅkṣaṇa’.

By cataloging technical categories of meaning used in Sanskrit literary theory, the Agni Purana demonstrates that it is not only a religious text but also a compendium covering disciplines like semantics, rhetoric, and poetics—alongside ritual, polity, medicine, and architecture.

While not a ritual injunction, the instruction supports dharmic cultivation through refined speech and correct interpretation of sacred and literary language; clarity in meaning (including lakṣaṇā) aids accurate understanding of teachings and thus supports right conduct.