Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 17

Chapter 228 — स्वप्नाध्यायः

Svapnādhāyaḥ / Chapter on Dreams

षड्भिर्मासैर् द्वितीये तु त्रिभिर्मासैर् त्रियामिकाः चतुर्थे त्वर्धमासेन दशाहादरुणोदये

ṣaḍbhirmāsair dvitīye tu tribhirmāsair triyāmikāḥ caturthe tvardhamāsena daśāhādaruṇodaye

ਦੂਜੇ ਦਰਜੇ ਵਿੱਚ ਫਲ ਛੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਵਿੱਚ; ਤੀਜੇ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਮਹੀਨਿਆਂ ਵਿੱਚ; ਚੌਥੇ ਵਿੱਚ ਅੱਧੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ; ਅਤੇ ਉੱਤਮ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਅਰੁਣੋਦਯ ਵੇਲੇ ਦਸ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿੱਧੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

षड्भिःwith six
षड्भिः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण) विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषण (instrumental plural)
मासैःby months
मासैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन
द्वितीयेin the second (stage/period)
द्वितीये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण) विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषण
मासैःby months
मासैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन
त्रियामिकाः(the) three-night periods / tri-yāmikās
त्रियामिकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रियामिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
चतुर्थेin the fourth (stage/period)
चतुर्थे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootचतुर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
अर्धमासेनby half a month
अर्धमासेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootअर्धमास (प्रातिपदिक: अर्ध + मास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अर्धः मासः)
दशाहात्from ten days
दशाहात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootदशाह (प्रातिपदिक: दश + अह)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान) विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (दश अहानि यस्य)
अरुणोदयेat dawn / at sunrise
अरुणोदये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअरुणोदय (प्रातिपदिक: अरुण + उदय)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण) विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-भाव (अरुणः उदयः)

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Jyotisha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Timing-based prognostication: estimating when a predicted result will manifest (phala-pāka) based on graded conditions and the auspicious window of aruṇodaya.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Phala-pāka-kāla (Ripening time of results by grade)","lookup_keywords":["phala-pāka","kāla-nirṇaya","aruṇodaya","muhūrta","śakuna-phala"],"quick_summary":"Gives a graded schedule for when an indicated result is expected to mature—ranging from months to ten days—highlighting aruṇodaya as a decisive timing marker."}

Concept: Kāla as the regulator of phala (results) and the importance of liminal times (sandhi) like aruṇodaya for assessment.

Application: Use near-dawn as a standard reference point when fixing the expected maturation window of an omen/prediction.

Khanda Section: Jyotisha & Muhurta (Kala-nirnaya / Time-reckoning and ritual timing)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dawn horizon with the first reddish light (aruṇodaya) while a learned astrologer marks time on a palm-leaf almanac, indicating graded time-to-result (months to ten days).","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, warm earthen palette, aruṇodaya sky with red-gold band, a seated jyotiṣi with palm-leaf manuscript and stylus, simple yantra-like calendar marks, serene scholarly ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate frame, gold-leaf haloed dawn disc, a jyotiṣi in white dhoti holding a palm-leaf almanac, gold embellishment on manuscript edges, symbolic time divisions shown as labeled panels.","mysore_prompt":"Mysore painting style, fine linework, instructional tableau: graded timeline (6 months, 3 months, half-month, 10 days) written on a board, dawn background, calm teacher-figure pointing to aruṇodaya.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed dawn landscape, scholar in a pavilion with astrolabe/palm-leaf, attendants, marginal notes showing time intervals, delicate pastel sky transitioning at sunrise."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: षड्भिः + मासैः → षड्भिर्मासैः; त्रिभिः + मासैः → त्रिभिर्मासैः; चतुर्थे तु + अर्धमासेन → चतुर्थे त्वर्धमासेन; दशाहात् + अरुणोदये → दशाहादरुणोदये.

Related Themes: Agni Purana 228 (Jyotiṣa—kāla-nirṇaya, śakuna, svapna, lakṣaṇa sections)

A
Aruṇa (dawn personification)
A
Aruṇodaya (pre-sunrise time)

FAQs

It gives a graded time-to-attainment scheme for a practice/observance, specifying durations (six months, three months, half-month, ten days) and highlighting aruṇodaya (dawn) as a crucial performance window.

By cataloging practical time-reckoning and performance standards—typical of Jyotiṣa/Muhūrta material—the text functions as a handbook that links ritual efficacy to calendrical and daily time divisions.

It implies that disciplined observance aligned with auspicious time (especially dawn) accelerates spiritual results, presenting time-discipline as a purifier and merit-enhancer.