Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 6

Chapter 308 — Worship of Tvaritā (त्वरितापूजा)

वैश्यनागकटीबन्धा वृषलाहिकृतनूपुरा एवं रूपात्मिका भूत्वा तन्मन्त्रं नियुतं जपेत्

vaiśyanāgakaṭībandhā vṛṣalāhikṛtanūpurā evaṃ rūpātmikā bhūtvā tanmantraṃ niyutaṃ japet

ਵੈਸ਼੍ਯ-ਨਾਗ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਕਟਿਬੰਧ ਧਾਰਨ ਕਰਕੇ ਅਤੇ ਵ੍ਰਿਸ਼ਲਾਹੀ ਨਾਲ ਬਣੇ ਨੂਪੁਰ ਪਾ ਕੇ—ਇਸ ਰੂਪ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਧਾਰ ਕੇ—ਉਸ ਮੰਤ੍ਰ ਦਾ ਇੱਕ ਲੱਖ ਜਪ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

वैश्य-नाग-कटी-बन्धाhaving a waist-band (kaṭībandha) of (vaiśya-)nāga
वैश्य-नाग-कटी-बन्धा:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैश्य (प्रातिपदिक) + नाग (प्रातिपदिक) + कटी (प्रातिपदिक) + बन्ध (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समास (descriptive: ‘having a waist-band of vaiśya-nāga’)
वृषल-अहि-कृत-नूपुराwith anklets made of a (vṛṣala-)snake
वृषल-अहि-कृत-नूपुरा:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृषल (प्रातिपदिक) + अहि (प्रातिपदिक) + कृ (धातु) + नूपुर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृत (क्त-प्रत्यय, कृ-धातु) as participial element inside compound; तत्पुरुष-समास: ‘whose anklets are made of (vṛṣala-)snake’
एवंthus
एवं:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)
रूप-आत्मिकाhaving such a form/nature
रूप-आत्मिका:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरूप (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समास: ‘whose nature is (that) form’
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
पूर्वकालक्रिया (Absolutive—prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund, त्वा-प्रत्यय); ‘having become’
तत्-मन्त्रम्that mantra
तत्-मन्त्रम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुष-समास (determinative: ‘that mantra’)
नियुतम्a niyuta (ten-thousand) times / ten thousand
नियुतम्:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनियुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; numeral adjective qualifying mantra (count)
जपेत्should recite
जपेत्:
क्रिया (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Lord Agni (narrating purāṇic ritual/tantric procedure to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Ritual visualization (rūpa-kalpanā) combined with a fixed japa-saṅkhyā (niyuta = 100,000) for mantra-siddhi.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Rūpa-kalpanā with Nāga-kaṭībandha and Nūpura; Niyuta-japa","lookup_keywords":["kaṭībandha","nāga","nūpura","niyuta-japa","rūpa-kalpanā"],"quick_summary":"Assume the prescribed visualized form (with specific belt and anklets) and complete 100,000 repetitions of the mantra as a standard siddhi-producing regimen."}

Concept: Mantra-siddhi depends on saṅkhyā-niyama (fixed count) and dhyāna-niyama (fixed visualization).

Application: Adopt a consistent dhyāna-form and complete a full puraścaraṇa-style count (here 100,000) without breaking discipline.

Khanda Section: Tantra-Mantra-Sādhana (Ritual Visualization and Japa-vidhi)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sādhaka visualizes a divine form adorned with a serpent waist-belt and anklets; the scene emphasizes disciplined mantra repetition with a rosary and a steady posture.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized sādhaka in meditation, visualized Devī-form faintly behind, serpent waist-belt highlighted, anklets visible, sacred geometry subtle, earthy palette","tanjore_prompt":"Tanjore style, central visualized deity-form with nāga-kaṭībandha and ornate nūpura, gold embossing on ornaments, sādhaka seated below with japamālā, temple arch framing","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional clarity: sādhaka seated with mālā, deity-form diagrammatically shown with waist-belt and anklets labeled by placement, soft colors and fine lines","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate interior with sādhaka performing japa, translucent divine form with serpent belt and anklets, detailed textiles, precise ornament rendering"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: tanmantraṃ = तत् + मन्त्रम् (anusvāra sandhi). Compounds resolved as samāsa-padas: vaiśya-nāga-kaṭī-bandhā; vṛṣala-ahi-kṛta-nūpurā; rūpātmikā = रूप-आत्मिका.

Related Themes: Agni Purana 308 (mantra-japa and visualization sequence)

A
Agni
M
Mantra-japa
N
Nāga (serpent category)
D
Devī-rūpa (visualized form)

FAQs

It prescribes a sādhana method combining ritual visualization (assuming a specified form with symbolic ornaments) and a fixed japa-count: repetition of the given mantra for one niyuta (100,000) times.

Beyond narrative theology, it preserves operational ritual details—materials/technical terms for ritual adornment, dhyāna-based embodiment, and standardized japa metrics—showing the text’s wide coverage of practical sādhana alongside other sciences.

The verse frames mantra-practice as disciplined, count-based purification: sustained japa supported by focused visualization is presented as a means to concentrate mind, stabilize devotion, and make the mantra efficacious.