Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 24

Chapter 303: Mantras for Worship Beginning with the Five-syllable (Pañcākṣara) — पञ्चाक्षरादिपूजामन्त्राः

साभयं वरदं पञ्चवदंनञ्च त्रिलोचनम् पत्रेषु मुर्तयः पञ्च स्थाप्यास्तत्पुरुषादयः

sābhayaṃ varadaṃ pañcavadaṃnañca trilocanam patreṣu murtayaḥ pañca sthāpyāstatpuruṣādayaḥ

ਉਸ ਨੂੰ ਅਭਯ ਅਤੇ ਵਰ ਦੇਣ ਵਾਲਾ, ਪੰਜ ਮੁਖਾਂ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਓ; ਅਤੇ ਪੱਤਿਆਂ ਉੱਤੇ ਤਤਪੁਰੁਸ਼ ਆਦਿ ਪੰਜ ਮੂਰਤੀਆਂ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।

sa-abhayamwith fearlessness (granting protection)
sa-abhayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (प्रातिपदिक) + abhaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; agrees with (śivam understood); समासः—अभयेन सह (सह-तत्पुरुष)
varadamboon-giving
varadam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvarada (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; ‘boon-giving’
pañca-vadamfive-faced
pañca-vadam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañca (संख्या-प्रातिपदिक) + vada (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; द्विगु-समासः ‘five-faced’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
trilocanamthree-eyed
trilocanam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + locana (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; द्विगु-समासः ‘three-eyed’
patreṣuin/on the petals
patreṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpatra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural
mūrtayaḥforms/manifestations
mūrtayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmūrti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
pañcafive
pañca:
Viśeṣaṇa (विशेषणार्थे संख्या)
TypeIndeclinable
Rootpañca (संख्या; अव्ययवत्)
FormNumeral used indeclinably (संख्यावाचक-अव्ययवत्) qualifying mūrtayaḥ
sthāpyāḥshould be स्थापित/placed
sthāpyāḥ:
Kriyā (क्रिया; विधेय)
TypeVerb
Root√sthā (धातु)
FormKridanta; future passive participle/gerundive (तव्यत्/यत् sense) ‘to be placed/should be installed’; Feminine, Nominative, Plural agreeing with mūrtayaḥ
tatpuruṣa-ādayaḥTatpuruṣa and the others (forms/aspects)
tatpuruṣa-ādayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottatpuruṣa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; समासः—तत्पुरुषः आदिः येषाम् (बहुवचन) ‘tatpuruṣa etc.’

Lord Agni (in instruction to Sage Vasiṣṭha, Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Iconographic and nyasa installation: depict Śiva with specific facial/ocular features and install the Pañcabrahma-mūrtis (Tatpuruṣa etc.) on ritual leaves for worship and internal mapping.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pañcabrahma-mūrti-nyāsa with Pañcavaktra Śiva Iconography","lookup_keywords":["panchabrahma","tatpurusha","panchavaktra shiva","trilocana","abhaya varada"],"quick_summary":"Visualize Śiva as five-faced, three-eyed, granting fearlessness and boons; then install the five Brahma-aspects beginning with Tatpuruṣa on the designated leaves to complete the pañcabrahma-nyāsa."}

Concept: The one Śiva is approached through fivefold manifestation (pañcabrahma), integrating cosmological functions into worship and body-mandala mapping.

Application: During nyāsa, correlate each face/aspect with its direction/function; let abhaya-varada signify inner fearlessness and ethical steadiness in practice.

Khanda Section: Isana-kalpa / Puja-vidhi (Pañcabrahma-mūrti-nyāsa and iconographic installation)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A five-faced, three-eyed Śiva icon showing abhaya and varada; around him five leaf-plates (patras) arranged for nyāsa, each labeled with a Pañcabrahma aspect starting with Tatpuruṣa.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, pañcavaktra Śiva with strong stylized faces, three eyes emphasized, abhaya-varada gestures clear, five leaf-plates around with inscriptions, temple mural palette and bold contours","tanjore_prompt":"Tanjore, majestic five-faced Śiva with heavy gold embossing, halo and ornaments in gold, leaf-plates rendered as decorative panels with gold borders, rich reds and greens","mysore_prompt":"Mysore style, precise iconographic rendering of five faces and mudras, diagram-like placement of five patras with neat labels (Tatpuruṣa etc.), soft shading and instructional clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed multi-faced Śiva seated, attendants arranging leaf-plates for nyāsa, fine calligraphy cartouches naming the five aspects, ornate architectural frame"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: pañcavadaṃnañca → pañca-vadam + ca; sthāpyāstatpuruṣādayaḥ → sthāpyāḥ tatpuruṣa-ādayaḥ (visarga sandhi).

Related Themes: Agni Purana 303 (Isana-kalpa; pañcabrahma-nyāsa context)

Ś
Śiva
P
Pañcabrahma (Tatpuruṣa, Aghora, Vāmadeva, Sadyojāta, Īśāna)

FAQs

It teaches Pañcabrahma-oriented Śaiva ritual procedure: visualizing Śiva as abhaya-varada, pañcavaktra, trilocana, and performing patra-nyāsa by installing the five mūrtis (Tatpuruṣa onward) on ritual leaves.

Beyond narrative theology, it preserves precise liturgical and iconographic specifications—how to represent the deity and how to execute a technical installation (sthāpana/nyāsa), reflecting the Purāṇa’s compendium-style coverage of ritual science.

Correct installation of the five Śiva-forms is held to sanctify the rite, align the worshipper with Śiva’s protective and boon-bestowing powers (abhaya/vara), and generate merit through properly ordered devotional action (vidhi-yukta pūjā).