Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 3

Chapter 301 — सूर्यार्चनं

Sūryārcana) / Sun-worship (closing colophon only

वज्रपद्मधरं शक्रं पीतमावाह्य पूजयेत् नियुतं होमयेदाज्यतिलांस्तेनाभिषेचयेत्

vajrapadmadharaṃ śakraṃ pītamāvāhya pūjayet niyutaṃ homayedājyatilāṃstenābhiṣecayet

ਵਜ੍ਰ ਅਤੇ ਪਦਮ ਧਾਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪੀਲੇ ਵਰਣ ਦੇ ਸ਼ਕ੍ਰ (ਇੰਦਰ) ਨੂੰ ਆਵਾਹਨ ਕਰਕੇ ਪੂਜਾ ਕਰੇ। ਫਿਰ ਘਿਉ ਅਤੇ ਤਿਲ ਨਾਲ ਨਿਯੁਤ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਮ ਕਰੇ; ਉਸੇ ਨਾਲ ਅਭਿਸੇਕ ਕਰੇ।

वज्रपद्मधरम्bearing the thunderbolt and lotus
वज्रपद्मधरम्:
Karma (कर्म; object of āvāhya/pūjayet)
TypeAdjective
Rootवज्र + पद्म + धर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (वज्रं पद्मं च धरति इति); पुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचनम्
शक्रम्Śakra (Indra)
शक्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचनम्
पीतम्yellow (clad)
पीतम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण; of Śakra)
TypeAdjective
Rootपीत (कृदन्त; √पा धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचनम्; ‘पीतवस्त्र’ अर्थे (yellow-clad)
आवाह्यhaving invoked
आवाह्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootआ + √वह् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), ‘having invoked/brought’
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
नियुतम्a niyuta (ten thousand)
नियुतम्:
Karma (कर्म; measure/number)
TypeNoun
Rootनियुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचनम्; संख्यावाचक (ten-thousand)
होमयेत्should offer oblations (perform homa)
होमयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√हु (धातु)
Formणिच्-प्रयोग (causative: होमयति), विधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
आज्यतिलान्ghee and sesame (seeds)
आज्यतिलान्:
Karma (कर्म; oblation materials)
TypeNoun
Rootआज्य + तिल (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वः (आज्यं च तिलाः च); पुंलिङ्ग, द्वितीया बहुवचनम्
तेनwith that
तेन:
Karaṇa (करण; instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया एकवचनम् (instrumental: ‘by/with that’)
अभिषेचयेत्should anoint/sprinkle (consecrate)
अभिषेचयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + √सिच् (धातु)
Formणिच्-प्रयोग (causative), विधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Devatā-āvāhana and pūjā of Indra followed by large-count homa with ghee and sesame, culminating in abhiṣeka for consecration, protection, and auspicious empowerment.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Indra (Śakra) Pūjā–Homa–Abhiṣeka with Ājya and Tila","lookup_keywords":["Śakra āvāhana","vajra-padma-dhara","niyuta homa","ājya tila","abhiṣeka"],"quick_summary":"Invoke Indra as yellow, holding vajra and lotus; worship him, perform a niyuta-count homa with ghee and sesame, then use the rite’s sanctified outcome for abhiṣeka (ritual bathing/consecration)."}

Concept: Ritual sequence (āvāhana → pūjā → homa → abhiṣeka) as a structured means of invoking divine power and transferring sanctity/merit into consecration.

Application: Follow ordered ritual steps; use pure ājya and tila; maintain count-discipline (niyuta) and conclude with abhiṣeka to ‘seal’ the rite’s efficacy.

Khanda Section: Puja-vidhi (Devatā-āvāhana, homa, abhiṣeka)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Indra is invoked as a yellow deity holding vajra and lotus; a priest performs homa with ghee and sesame into a fire-altar; afterward, abhiṣeka is performed with sanctified water/substance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Indra in pīta-varṇa with vajra and padma, priest at square homa-kuṇḍa offering ājya and tila, abhiṣeka scene with kalasha and flowing water, ornate temple backdrop","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-leaf haloed Indra holding vajra and lotus, richly decorated homa altar, offerings of sesame and ghee, abhiṣeka with golden kalashas and shimmering highlights","mysore_prompt":"Mysore style, clear instructional panels: (1) āvāhana of Indra (2) homa with ājya+tila (3) abhiṣeka; fine linework, soft palette, labeled ritual implements","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly ritual pavilion, officiant performing fire-offering, attendants holding sesame and ghee vessels, Indra depicted in the sky with vajra and lotus, abhiṣeka with ewers and basins"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: ‘पीतमावाह्य’ = ‘पीतम् आवाह्य’; ‘होमयेदाज्यतिलान्’ = ‘होमयेत् आज्यतिलान्’; ‘तેનाभिषेचयेत्’ = ‘तेन अभिषेचयेत्’.

Related Themes: Agni Purana: Pūjā-vidhi and homa-lakṣaṇa chapters; Agni Purana: Abhiṣeka and pratiṣṭhā-related passages (where present)

Ś
Śakra (Indra)
V
Vajra
P
Padma (Lotus)
H
Homa
Ā
Ājya (Ghee)
T
Tila (Sesame)
A
Abhiṣeka

FAQs

It teaches a compact Śakra-pūjā sequence: āvāhana (invocation), pūjā (worship), homa with ājya and tila in a prescribed count (niyuta), followed by abhiṣeka (ritual consecration).

It exemplifies the Agni Purāṇa’s practical ritual manuals—giving exact deity-iconography (vajra–padma, yellow form), specific oblations (ghee and sesame), and the procedural linkage from homa to abhiṣeka, typical of its wide-ranging liturgical instructions.

By correctly invoking Indra and completing homa and abhiṣeka, the rite is framed as a purificatory and empowering consecration that accrues religious merit and is traditionally sought for protection, strength, and prosperity associated with Śakra.