HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 362Shloka 67
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 67

Bhūmi–Vana–Auṣadhi–Ādi Vargāḥ (भूमिवनौषध्यादिवर्गाः) — Lexical Groups on Earth, Settlements, Architecture, Forests, Materia Medica, and Fauna

अवाक्पुष्पी कारवी च सरणा तु प्रसारणी कटम्भरा भद्रवला कर्वूरश् च शटी ह्य् अथ

avākpuṣpī kāravī ca saraṇā tu prasāraṇī kaṭambharā bhadravalā karvūraś ca śaṭī hy atha

ਅਵਾਕਪੁਸ਼ਪੀ, ਕਾਰਵੀ, ਸਰਣਾ (ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸਾਰਣੀ ਵੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ), ਕਟੰਭਰਾ, ਭਦ੍ਰਵਲਾ, ਕਰਵੂਰ ਅਤੇ ਸ਼ਟੀ—ਇਹ ਅਗਲੇ ਨਾਮ/ਦ੍ਰਵ੍ਯ ਹਨ।

अवाक्पुष्पीAvākpuṣpī (downward-flowering; plant-name)
अवाक्पुष्पी:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootअवाक्-पुष्पी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः (अवाक्/अधोमुखं पुष्पं यस्याः)
कारवीKāravī (caraway/plant-name)
कारवी:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootकारवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
सरणाSaraṇā (plant-name)
सरणा:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootसरणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तुbut; indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक
प्रसारणीPrasāraṇī (plant-name)
प्रसारणी:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootप्रसारणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कटम्भराKaṭambharā (plant-name)
कटम्भरा:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootकटम्भरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भद्रवलाBhadravalā (plant-name)
भद्रवला:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootभद्र-वला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः (भद्रा वला)
कर्वूरःKarvūra (plant-name)
कर्वूरः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootकर्वूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
शटीŚaṭī (plant-name)
शटी:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootशटी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (indeed/for)
अथthen; now
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/now)

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha in encyclopedic subjects, here Ayurveda)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Dravyaguṇa-nighaṇṭu-krameṇa auṣadha-nāmāni saṅgṛhya, paryāya-bhedaṃ jñātvā, cikitsāyāṃ dravya-prāptiṃ niścīkaroti—Prasāraṇī-ādi dravyāṇāṃ saṅgrahe viśeṣaḥ.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Avākpuṣpī–Śaṭī: dravya-nāma-saṅgrahaḥ (Prasāraṇī-paryāya-sahitaḥ)","lookup_keywords":["Avākpuṣpī","Kāravī","Saraṇā","Prasāraṇī","Śaṭī"],"quick_summary":"Auṣadha-dravyāṇāṃ nāmāni kramāt nirdiśyante; Saraṇā iti dravyaṃ Prasāraṇī iti paryāyeṇa api jñeyam."}

Dosha: Vata

Concept: Paryāya-jñānaṃ pramāṇaṃ—ekasya dravyasya nāmāntaraṃ jñātvā prayogaḥ siddhyati.

Application: Oṣadhi-vikraye/vanasaṅgrahe ‘Saraṇā’ iti śrutvā api ‘Prasāraṇī’ iti niścayaḥ kriyate.

Khanda Section: Ayurveda (Dravyaguna / Materia Medica: medicinal herbs and synonyms)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Herbal identification lesson: guru shows a creeping Prasāraṇī vine and a Śaṭī rhizome; student repeats names Avākpuṣpī, Kāravī, Kaṭambharā, Bhadravalā, Karvūra.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, teacher holding vine and rhizome, stylized creeper spreading across frame, Sanskrit name bands, earthy reds/ochres, temple-school ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore, central guru-vaidya with gold halo-like arch (non-deity), gold detailing on brass mortar and pestle, herbs arranged symmetrically, rich maroon background.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic botanical chart aesthetic, fine outlines of each herb with labels, calm classroom scene, emphasis on clarity and proportion.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, garden apothecary scene, detailed vine tendrils and rhizome texture, scholar and pupil with manuscript, ornate border."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Ābhōgī","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कर्वूरश् च → कर्वूरः च; ह्य् अथ → हि अथ; सूची-श्लोकः—नामानि प्रथमा-एकवचन-रूपेण।

Related Themes: Agni Purāṇa 362 (dravya-nāma-anuśāsana)

A
Agni
A
Ayurveda
Ś
Śaṭī
P
Prasāraṇī

FAQs

Ayurvedic dravyaguṇa knowledge: the verse enumerates medicinal plant-drug names and indicates synonymy (Saraṇā = Prasāraṇī), supporting correct identification in formulation.

It functions like a nighaṇṭu (Ayurvedic glossary), showing the text’s cataloging of practical sciences—here, pharmacological nomenclature—alongside theology, ritual, polity, and arts.

By preserving accurate medicinal knowledge within a dharmic scripture, it supports welfare (loka-hita) and righteous living; correct healing practice is treated as a meritorious, life-sustaining application of sacred knowledge.