Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 48

Prāyaścitta — Definitions of Killing, Brahmahatyā, and Graded Expiations

पितुः पत्नीञ्च भगिनीमाचार्यतनयान्तथा आचार्याणीं सुतां स्वाञ्च गच्छंश् च गुरुतल्पगः

pituḥ patnīñca bhaginīmācāryatanayāntathā ācāryāṇīṃ sutāṃ svāñca gacchaṃś ca gurutalpagaḥ

ਜੋ ਪੁਰਸ਼ ਪਿਤਾ ਦੀ ਪਤਨੀ, ਆਪਣੀ ਭੈਣ, ਆਚਾਰਯ ਦੀ ਧੀ, ਆਚਾਰਯ ਦੀ ਪਤਨੀ, ਆਪਣੀ ਧੀ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਨਾਲ ਸੰਭੋਗ ਕਰੇ, ਉਹ ‘ਗੁਰੁਤਲਪਗ’ (ਗੁਰੂ ਦੀ ਸੇਜ ਦਾ ਉਲੰਘਣ ਕਰਨ ਵਾਲਾ) ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

पितुःof (one’s) father
पितुः:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; genitive singular
पत्नीम्wife
पत्नीम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
भगिनीम्sister
भगिनीम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभगिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
आचार्यof the teacher
आचार्य:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; genitive singular (in compound)
तनयान्sons
तनयान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; accusative plural
तथाlikewise / also
तथा:
समुच्चय/अन्वय (linking adverb)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb/particle)
आचार्याणीम्teacher’s wife
आचार्याणीम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआचार्याणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
सुताम्daughter
सुताम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
स्वाम्one’s own
स्वाम्:
विशेषण (adjectival)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; possessive adjective ‘one’s own’ qualifying an implied feminine noun (e.g., daughter/wife)
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
गच्छन्approaching/going to
गच्छन्:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (शतृ/Present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ‘going/approaching (sexually)’
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
गुरुतल्पगःone who violates the guru’s bed
गुरुतल्पगः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु-तल्प-ग (प्रातिपदिक: गुरु + तल्प + ग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular; ‘one who goes to the guru’s bed’ (offender)

Lord Agni (in dialogue, instructing Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":null,"practical_application":"Defines the category of mahāpātaka-like sexual transgression termed gurutalpagamana for legal/ritual consequences and expiation mapping.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Gurutalpaga (violator of the guru’s bed): prohibited relations list","lookup_keywords":["gurutalpa","gurutalpaga","agamya","incest","ācārya-patnī"],"quick_summary":"Intercourse with specified protected women (guru’s wife, father’s wife, close kin, etc.) is classified as gurutalpa-violation, triggering severe dharmic sanctions and expiations."}

Concept: Protection of guru-kula and kinship boundaries is foundational to social-ritual order; violating them is a grave adharma.

Application: Use as a normative boundary list in adjudication, confession, and assignment of prāyaścitta.

Khanda Section: Dharma-shastra (Prāyaścitta & Pātaka—sins and expiations)

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A didactic scene: a teacher (ācārya) seated with students, while a cautionary tableau shows forbidden relations marked as ‘niṣiddha’ in a symbolic, non-explicit manner (e.g., figures separated by a boundary line).","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, ācārya on a wooden seat teaching dharma, symbolic silhouettes behind a red boundary band indicating prohibited relations, strong outlines, temple palette.","tanjore_prompt":"Tanjore style, guru enthroned with palm-leaf manuscript, gold detailing, small medallions showing ‘niṣiddha’ kin categories (mother, sister, guru’s wife) as icons with veils, non-explicit moral tableau.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional chart-like composition: guru pointing to a palm-leaf list of prohibited relations, calm interior, refined linework.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly qazi/scholar reading a legal text to an accused man, attendants, architectural setting, emphasis on moral gravity without explicit depiction."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"grave","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पत्नीञ्च = पत्नीम् + च; भगिनीमाचार्यतनयान्तथा = भगिनीम् + आचार्य + तनयान् + तथा; स्वाञ्च = स्वाम् + च; गच्छंश् च = गच्छन् + च.

Related Themes: Agni Purāṇa 173.49-173.51 (expiations following the definition)

A
Agni
Ā
Ācārya (teacher/guru)
G
Gurutalpa (guru’s bed)

FAQs

It defines the technical dharma category “gurutalpaga”—a grave offender—by enumerating specific prohibited sexual relations treated as equivalent to violating the guru’s bed.

Beyond mythology, the Agni Purana preserves Dharma-śāstra-style jurisprudence and moral taxonomy—classifying major offenses (pātakas) and their social-religious implications as part of its wide-ranging compendium.

The verse frames these acts as severe transgressions with heavy karmic consequence, marking them as major sins demanding serious expiation and reinforcing sanctity of kinship and the guru-disciple order.