गोत्रेण वै चंद्रमसः संध्यामिश्रे भविष्यति । कल्किर्विष्णुयशानाम पाराशर्यप्रतापवान्
gotreṇa vai caṃdramasaḥ saṃdhyāmiśre bhaviṣyati | kalkirviṣṇuyaśānāma pārāśaryapratāpavān
ଗୋତ୍ରରେ ସେ ଚାନ୍ଦ୍ରମସ (ଚନ୍ଦ୍ରବଂଶୀୟ) ହେବେ ଓ ‘ସନ୍ଧ୍ୟାମିଶ୍ର’ରେ ପ୍ରାଦୁର୍ଭୂତ ହେବେ। ବିଷ୍ଣୁୟଶାଙ୍କ ବଂଶଜ, ପାରାଶର୍ୟ-ପ୍ରତାପବାନ କଲ୍କି ହେବେ।
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual) / Saṃdhyāmiśra (named)
Type: kshetra
Scene: A seer-like narration specifies Kalki’s gotra and birthplace, presenting a luminous future figure emerging at the twilight-mix (saṃdhyā-miśra) of ages; genealogical motifs (moon-lineage) are symbolically foregrounded.
Even in the darkest decline, dharma is promised renewal through a future divine advent.
The surrounding narrative glorifies Prabhāsa-kṣetra; this verse specifically adds future-oriented prophecy rather than a tīrtha-rite.
None; it is a prophetic identification of Kalki’s lineage and place.