मांगल्यैः संपरित्यक्तं यद्भवेत्सूतिकागृहम् । तस्मिन्यस्तिष्ठते बालः स युष्माकं प्रकल्पितः
māṃgalyaiḥ saṃparityaktaṃ yadbhavetsūtikāgṛham | tasminyastiṣṭhate bālaḥ sa yuṣmākaṃ prakalpitaḥ
ମାଙ୍ଗଳ୍ୟକ୍ରିୟା ଓ ରକ୍ଷାବିଧି ପରିତ୍ୟକ୍ତ ଯେ ସୂତିକାଗୃହ ହୁଏ, ସେଠାରେ ଯେ ଶିଶୁ ରହେ ସେ ତୁମମାନଙ୍କ ପାଇଁ ନିୟତ ବୋଲି ଘୋଷିତ।
Unspecified (deduced: narrator voice in Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: A dim, abandoned sūtikāgṛha (lying-in chamber) without lamps or protective marks; a lone infant remains, while shadowy graha/bhūta figures hover at the threshold, suggesting the consequence of neglected maṅgala-rakṣā.
Auspicious, dharmic observances are presented as spiritual protection; neglect is portrayed as spiritually dangerous.
The verse does not name a tīrtha; it serves as a cautionary dharma statement within the chapter.
Ensure māṃgalya (auspicious rites/protections) are maintained in the sūtikāgṛha during the childbirth period.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.