सूत उवाच । अत्र वः कीर्तयिष्यामि सर्वपातकनाशनम् । विवाहसमयं सम्यग्देवदेवस्य शूलिनः
sūta uvāca | atra vaḥ kīrtayiṣyāmi sarvapātakanāśanam | vivāhasamayaṃ samyagdevadevasya śūlinaḥ
ସୂତ କହିଲେ—ଏଠାରେ ମୁଁ ତୁମମାନଙ୍କୁ ସମ୍ୟକ୍ କ୍ରମରେ ଦେବଦେବ ଶୂଳଧାରୀ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିବାହସମୟର ପବିତ୍ର ବୃତ୍ତାନ୍ତ କୀର୍ତ୍ତନ କରିବି; ଏହା ସର୍ବ ପାପନାଶକ।
Sūta
Type: kshetra
Listener: Ṛṣayaḥ / dvijāḥ (assembly of sages)
Scene: Sūta, seated in a sage-assembly, announces the sin-destroying narration of the Lord of Lords’ trident-bearing wedding; listeners lean in with reverence.
Hearing and recounting Śiva’s sacred deeds is presented as a purifier that dissolves sin.
The ongoing context is the Hāṭakeśvara-kṣetra tradition within this Tīrthamāhātmya.
Śravaṇa/kīrtana of the divine marriage narrative is recommended as sin-destroying.