पथिक उवाच । अस्ति कान्तीपुरीनाम पुरंदरपुरी यथा । सुस्थितैः सेविता नित्यं जनैर्धर्मव्रतान्वितैः
pathika uvāca | asti kāntīpurīnāma puraṃdarapurī yathā | susthitaiḥ sevitā nityaṃ janairdharmavratānvitaiḥ
ପଥିକ କହିଲା—‘କାନ୍ତୀପୁରୀ’ ନାମରେ ଏକ ନଗରୀ ଅଛି, ପୁରନ୍ଦର (ଇନ୍ଦ୍ର) ପୁରୀ ପରି; ସେଠାରେ ଧର୍ମ-ବ୍ରତଯୁକ୍ତ ସୁସ୍ଥିତ ଲୋକେ ନିତ୍ୟ ବସି ସେବା କରନ୍ତି।
Pathika (the traveler/guest)
Tirtha: Kāntīpurī
Type: kshetra
Scene: A verbal panorama of Kāntīpurī: orderly streets, prosperous homes, temples, and dharma-observant citizens; the city is likened to Indra’s Amarāvatī.
A place becomes spiritually luminous through dharmic residents and vowed living; sacred geography is shaped by collective virtue.
Kāntīpurī is introduced as an exemplary city; the specific tīrtha connected to healing is described later in the traveler’s narration.
Dharma-vrata (righteous vows/observances) is referenced generally, without naming a particular rite.