तस्य संनिहिता वापी कृता तेन महात्मना । सुनिर्मलजलापूर्णा सर्वतीर्थोपमा शुभा
tasya saṃnihitā vāpī kṛtā tena mahātmanā | sunirmalajalāpūrṇā sarvatīrthopamā śubhā
ତାହାର ସମୀପରେ ସେଇ ମହାତ୍ମା ଏକ ବାପୀ (ପାଇଦାର କୁଣ୍ଡ/କୂପ) ନିର୍ମାଣ କଲେ; ତାହା ଅତ୍ୟନ୍ତ ନିର୍ମଳ ଜଳରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ, ଶୁଭ ଏବଂ ସମସ୍ତ ତୀର୍ଥ ସମାନ।
Narrative context (continuation of Sūta’s narration)
Tirtha: Dhundhumāra-vāpi (contextual)
Type: kund
Listener: Ṛṣis at Naimiṣāraṇya (contextual)
Scene: A luminous stepwell with crystal-clear water beside the shrine; pilgrims descend steps with lamps; reflections of the temple shimmer on the water surface, conveying purity and auspiciousness.
Holy places are sustained not only by temples but also by sanctified waters; pure water near a shrine is celebrated as tīrtha-like and auspicious.
The sacred vāpī adjacent to the Dhundhumāra-installed liṅga site (Dhundhumāreśvara kṣetra).
Implicitly, snāna (ritual bathing) is supported by the creation of the vāpī, though the verse mainly describes its sanctity.