तेषां मंत्रयतामेष निश्चयः समपद्यत । नान्यत्र धर्मविध्वंसाद्देवानां जायते क्षयः
teṣāṃ maṃtrayatāmeṣa niścayaḥ samapadyata | nānyatra dharmavidhvaṃsāddevānāṃ jāyate kṣayaḥ
ସେମାନେ ମନ୍ତ୍ରଣା କରୁଥିବାବେଳେ ଏହି ଦୃଢ଼ ନିଷ୍କର୍ଷ ହେଲା—ଧର୍ମବିଧ୍ୱଂସ ବ୍ୟତୀତ ଦେବମାନଙ୍କ କ୍ଷୟ ଅନ୍ୟ କୌଣସି କାରଣରୁ ହୁଏ ନାହିଁ।
Narratorial voice within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (contextual attribution: Purāṇic narrator, commonly Sūta)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: A council of dānavas in debate, one figure pointing to a symbolic scale of dharma tipping; in the background, devas’ radiance wanes as dharma is shown as a pillar holding the worlds.
The verse teaches that the true cause of cosmic and social decline is the collapse of dharma; protecting dharma is therefore the highest safeguard for divine order and human welfare.
This line functions as a dharma-principle within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the specific tīrtha is not named in this single śloka, but it frames why tīrtha-sevā and dhārmic conduct restore auspiciousness.
No explicit rite (snāna, dāna, japa, vrata) is stated in this verse; it provides the doctrinal basis that dharma—often strengthened through tīrtha practices in the surrounding passage—prevents decline.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.