Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 18

एतच्छ्रुत्वा विशेषेण संक्रुद्धो विंध्यपर्वतः । प्रोवाच पश्य भानो त्वं तर्हि तुंगत्वमद्य मे । रुरोधाथ नभोमार्गं येन गच्छति भास्करः

etacchrutvā viśeṣeṇa saṃkruddho viṃdhyaparvataḥ | provāca paśya bhāno tvaṃ tarhi tuṃgatvamadya me | rurodhātha nabhomārgaṃ yena gacchati bhāskaraḥ

ଏହା ଶୁଣି ବିନ୍ଧ୍ୟପର୍ବତ ବିଶେଷ ଭାବେ କ୍ରୋଧିତ ହୋଇ କହିଲା— “ହେ ଭାନୁ! ଆଜି ମୋର ଉଚ୍ଚତା ଦେଖ।” ପରେ ଭାସ୍କର ଯେ ନଭୋମାର୍ଗରେ ଗମନ କରନ୍ତି, ସେହି ପଥକୁ ସେ ଅବରୋଧ କଲା।

etatthis
etat:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; श्रुत्वा-क्रियायाः कर्म
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√śru (श्रु) (धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive), ‘having heard’
viśeṣeṇaespecially
viśeṣeṇa:
Prakāra (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootviśeṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; क्रियाविशेषण-प्रयोग (instrumental of manner: ‘especially’)
saṃkruddhaḥenraged
saṃkruddhaḥ:
Karta-dharma (Predicate adjective/कर्तृधर्म)
TypeAdjective
Rootsam-√krudh (क्रुध्) (धातु) + kta (क्त)
Formभूतकृदन्त, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying viṃdhyaparvataḥ)
viṃdhya-parvataḥthe Vindhya mountain
viṃdhya-parvataḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviṃdhya (प्रातिपदिक) + parvata (प्रातिपदिक)
Formसमासः कर्मधारय (विंध्यः पर्वतः), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
provācasaid, spoke forth
provāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (वच्) (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
paśyasee!
paśya:
Kriya (Command/क्रिया)
TypeVerb
Root√paś (पश्/दृश्) (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
bhānoO Bhānu (Sun)
bhāno:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhānu (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
tarhithen, in that case
tarhi:
Kāla/Anvaya (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottarhi (अव्यय)
Formअव्यय, तर्हि (then/now in that case)
tuṃgatvamloftiness, height
tuṃgatvam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottuṃgatva (प्रातिपदिक; -tva abstract)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
adyatoday, now
adya:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक (today/now)
memy
me:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन
rurodhablocked, obstructed
rurodha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√rudh (रुध्) (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
athathen
atha:
Kāla (Sequence/काल)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय, अनन्तरार्थक (then/thereupon)
nabhaḥ-mārgamthe path in the sky
nabhaḥ-mārgam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnabhas (प्रातिपदिक) + mārga (प्रातिपदिक)
Formसमासः तत्पुरुष (नभसः मार्गः), पुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
yenaby which, along which
yena:
Adhikaraṇa/Karaṇa (Path/means)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; साधन/मार्गवाचक (by which/along which)
gacchatigoes, travels
gacchati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (गम्) (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
bhāskaraḥthe Sun
bhāskaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāskara (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Narrator (contextual), with Vindhya’s direct speech embedded

Tirtha: Vindhya (episode locus)

Type: peak

Scene: Vindhya swells upward, blocking the Sun’s route; the sky darkens, Sūrya’s chariot halts at the mountain-wall; beings look on in alarm.

V
Vindhya
B
Bhānu (Sūrya)
B
Bhāskara (Sūrya)

FAQs

Ego that seeks recognition can become a force of obstruction; dharma is violated when personal pride interrupts the welfare of the world.

The narrative centers on the Vindhya region as sacred geography; the verse itself highlights the cosmic significance of the ‘nabho-mārga’ rather than a named bathing spot.

None; the verse is narrative, describing a cosmic conflict rather than prescribing pilgrimage rites.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App