मठोऽयं सुशिलाबद्धो नैव खातं प्रजायते । तुंगत्वान्न प्रवेशः स्यादुपायैर्विविधैः परैः
maṭho'yaṃ suśilābaddho naiva khātaṃ prajāyate | tuṃgatvānna praveśaḥ syādupāyairvividhaiḥ paraiḥ
“ଏହି ମଠ ସୁସଜ୍ଜିତ ପଥରରେ ଦୃଢ଼ଭାବେ ବନ୍ଧା; ଏଥିରେ ସେନ୍ଧ ହେବ ନାହିଁ। ଉଚ୍ଚତା ହେତୁ, ଅନେକ ପ୍ରକାର ଉପାୟ କଲେ ମଧ୍ୟ ପ୍ରବେଶ ସମ୍ଭବ ନୁହେଁ।”
Narrator quoting the schemer’s inner speech (contextual)
Type: kshetra
Scene: A towering stone monastery with tightly fitted masonry rises above; the antagonist looks up, frustrated, as ladders, digging tools, and other ‘methods’ appear futile in imagination.
Sacred institutions are to be protected; when dharma is strong (symbolized by firm stonework), adharma finds no entry.
Not specified; the focus is the maṭha as a protected sacred space.
None; it is descriptive of obstacles to intrusion.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.