पश्चात्कृतयुगं भावि भूयोऽपि द्विजसत्तमाः
paścātkṛtayugaṃ bhāvi bhūyo'pi dvijasattamāḥ
ତତ୍ପରେ, ହେ ଦ୍ୱିଜଶ୍ରେଷ୍ଠମାନେ, କୃତଯୁଗ ପୁନର୍ବାର ଆସିବ।
Unspecified (Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; deduced as a narrator addressing ‘dvijasattama’)
Listener: dvija-sattamāḥ (addressed audience)
Scene: A sage addresses assembled brāhmaṇas, pointing to a cosmic wheel of four yugas turning; Kṛta-yuga reappears as a luminous quadrant returning to the top.
Even after decline, dharma is restored in the cosmic cycle; the verse affirms hope and the inevitability of renewal.
No particular tīrtha is specified in this shloka.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.