Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

यथा सर्वेषु वर्णेषु विप्रो मुख्यतमो भवेत् । मध्ये सर्वतरूणां च ब्रह्मवृक्षो महोत्तमः

yathā sarveṣu varṇeṣu vipro mukhyatamo bhavet | madhye sarvatarūṇāṃ ca brahmavṛkṣo mahottamaḥ

ଯେପରି ସମସ୍ତ ବର୍ଣ୍ଣମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବ୍ରାହ୍ମଣକୁ ମୁଖ୍ୟ ମନାଯାଏ, ସେପରି ସମସ୍ତ ଗଛମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବ୍ରହ୍ମବୃକ୍ଷ ପରମ ଉତ୍ତମ।

यथाjust as
यथा:
Sambandha (Comparative connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/उदाहरणार्थे (indeclinable; in the sense of comparison “as/just as”)
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे; सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन (plural)
वर्णेषुamong the classes/castes
वर्णेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन
विप्रःa Brahmin
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
मुख्यतमःthe most eminent
मुख्यतमः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुख्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; अतिशय-तमतम-प्रत्यय (superlative)
भवेत्may be/becomes
भवेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
मध्येin the midst/among
मध्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन (locative)
सर्वतरूणाम्of all trees
सर्वतरूणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व + तरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative)
and
:
Samuccaya (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
ब्रह्मवृक्षःthe Brahma-tree
ब्रह्मवृक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + वृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (brahmaṇaḥ vṛkṣaḥ)
महोत्तमःsupremely excellent
महोत्तमः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—कर्मधारय (great + best)

Vāṇī

Tirtha: Brahma-vṛkṣa (Palāśa)

Type: kshetra

Scene: A didactic tableau: a venerable Brahma-vṛkṣa stands central, with other trees around; learned brāhmaṇas point and teach pilgrims its supremacy.

B
Brahmavṛkṣa (Palāśa)
V
Varṇa
V
Vipra (Brāhmaṇa)

FAQs

The Purāṇas rank sacred supports of dharma—here, the palāśa is elevated as a premier sacred tree worthy of special reverence.

The glorification is of the Brahmavṛkṣa (palāśa) within a tīrtha-oriented discourse, not a named pilgrimage location.

An implied prescription of special honor: treating the Brahmavṛkṣa as foremost among trees, hence fit for prominent worship.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App