एतस्मिन्नंतरे सीता प्लक्षवृक्षांतरे स्थिता । आत्मानं गोपयामास यथा वेत्ति न राघवः
etasminnaṃtare sītā plakṣavṛkṣāṃtare sthitā | ātmānaṃ gopayāmāsa yathā vetti na rāghavaḥ
ଏହି ମଧ୍ୟରେ ସୀତା ପ୍ଲକ୍ଷବୃକ୍ଷର ଶାଖାମଧ୍ୟରେ ଦାଁଡ଼ି, ରାଘବ (ରାମ) ତାଙ୍କୁ ଜାଣିନ ପାରନ୍ତି ଭାବେ ନିଜକୁ ଗୋପନ କଲେ।
Narrator (Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in this excerpt)
Type: kshetra
Scene: Sītā, partially hidden among the spreading branches of a plakṣa tree, watches silently; the grove is hushed, with dappled light and a sense of suspense.
Even in sacred-ritual contexts, conduct is shaped by prudence and awareness of time, place, and social dharma.
This verse sits within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya frame, but the specific tīrtha is not named in this single shloka.
No direct prescription here; it is narrative setup around the śrāddha episode.