ततो विस्मयमापन्ना मिथः प्रोचुः प्रहर्षिताः । रूपव्यत्ययमालोक्य ज्ञात्वा तीर्थं तदुत्तमम् । अत्र स्नानादिदं रूपमस्माभिः प्राप्तमुत्तमम्
tato vismayamāpannā mithaḥ procuḥ praharṣitāḥ | rūpavyatyayamālokya jñātvā tīrthaṃ taduttamam | atra snānādidaṃ rūpamasmābhiḥ prāptamuttamam
ତେବେ ସେମାନେ ଆଶ୍ଚର୍ୟଚକିତ ଓ ହର୍ଷିତ ହୋଇ ପରସ୍ପର କହିଲେ। ରୂପର ପରିବର୍ତ୍ତନ ଦେଖି ଏବଂ ସେଇ ତୀର୍ଥକୁ ଉତ୍ତମ ଜାଣି— ‘ଏଠାରେ ସ୍ନାନ କରି ଆମେ ଏହି ଶ୍ରେଷ୍ଠ ରୂପ ପାଇଛୁ’ ବୋଲି କହିଲେ।
Sūta (narrating the exclamation of the bathers/sages)
Tirtha: Rūpatīrtha
Type: kund
Scene: A circle of newly beautiful pilgrims, smiling and gesturing as they speak to one another; their astonishment is visible, with the sacred water behind them and a small shrine nearby.
Direct experience (anubhava) confirms tīrtha-mahima: sacred acts yield tangible transformation and faith deepens.
The ‘supreme tīrtha’ here is the water-body later established as Rūpatīrtha.
Snāna at the tīrtha is explicitly stated as the source of the boon.