Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 54

एतस्मिन्नन्तरे देवाः सर्वे शस्त्रप्रवृष्टिभिः । समंताच्छादयामासुर्दानवानामनीकिनीम्

etasminnantare devāḥ sarve śastrapravṛṣṭibhiḥ | samaṃtācchādayāmāsurdānavānāmanīkinīm

ଏହି ମଧ୍ୟବେଳେ ସମସ୍ତ ଦେବତା ଶସ୍ତ୍ରବୃଷ୍ଟି ଦ୍ୱାରା ଚାରିଦିଗରୁ ଦାନବମାନଙ୍କ ସେନାକୁ ଆବୃତ କରିଦେଲେ।

एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; अधिकरणे
अन्तरेinterval/time
अन्तरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘अन्तरे’ = in the interval
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘देवाः’ इति विशेषण
शस्त्रप्रवृष्टिभिःwith showers of weapons
शस्त्रप्रवृष्टिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशस्त्र + प्रवृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘शस्त्राणां प्रवृष्टयः’ (weapon-showers) इति
समन्तात्from all sides
समन्तात्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसमन्तात् (अव्यय)
Formअव्यय; दिशार्थक-अव्यय (from all sides)
छादयामासुःcovered/veiled
छादयामासुः:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootछाद् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्सभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद; णिच् (causative) भावः—‘आच्छादयन्ति स्म’
दानवानाम्of the demons
दानवानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धे
अनीकिनीम्army
अनीकिनीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअनीकिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Sūta (contextual continuation)

Scene: A wide battlefield panorama: devas in the sky and on chariots release a rain of weapons—arrows, spears, discs—forming a canopy that covers the Dānava ranks from every direction.

D
Devāḥ (gods)
D
Dānavāḥ (demons)
A
Anīkinī (army)

FAQs

Dharma is upheld through collective effort; divine forces act together to protect the cosmic and sacred order.

Not specified in this verse; the glorification is by narrative framing within the Tīrthamāhātmya chapter.

None.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App