तत्रापि च महदुःखं ज्ञातिनाशसमुद्भवम् । एतदर्थे सुरश्रेष्ठ मया चाराधितो भवान्
tatrāpi ca mahaduḥkhaṃ jñātināśasamudbhavam | etadarthe suraśreṣṭha mayā cārādhito bhavān
ସେହି ଜନ୍ମରେ ମଧ୍ୟ ଜ୍ଞାତିମାନଙ୍କ ନାଶରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ ମହାଦୁଃଖ ହେବ। ଏହି କାରଣରୁ, ହେ ଦେବଶ୍ରେଷ୍ଠ, ମୁଁ ଭକ୍ତିପୂର୍ବକ ଆପଣଙ୍କୁ ଆରାଧନା କରିଛି।
Dharmarāja
Scene: A distressed devotee addresses the Lord with folded hands, speaking of impending kin-destruction and sorrow; the setting hints at a sacred precinct with pilgrims and a shrine.
Foreseen suffering becomes a catalyst for devotion; worship is framed as a dharmic response to impending karmic pain.
The verse does not specify the tīrtha; it continues the kṣetra-based worship narrative.
Ārādhana (devotional propitiation/worship) is stated generally; specific items or steps are not repeated here.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.