तेऽपि संध्याजलैर्देवि निहता ब्राह्मणोत्तमैः । मया च तं विमुञ्चंति मूर्च्छिता निपतन्ति च
te'pi saṃdhyājalairdevi nihatā brāhmaṇottamaiḥ | mayā ca taṃ vimuñcaṃti mūrcchitā nipatanti ca
ହେ ଦେବୀ! ବ୍ରାହ୍ମଣୋତ୍ତମମାନଙ୍କ ସନ୍ଧ୍ୟାଜଳରେ ସେମାନେ ମଧ୍ୟ ନିହତ ହୁଅନ୍ତି; ଏବଂ ମୋ ଦ୍ୱାରା ମଧ୍ୟ ସେମାନେ ତାଙ୍କୁ (ସୂର୍ଯ୍ୟଙ୍କୁ) ମୁକ୍ତ କରିଦିଅନ୍ତି, ପରେ ମୂର୍ଛିତ ହୋଇ ପଡ଼ିଯାଆନ୍ତି।
Śiva (Mahādeva)
Listener: Devī / Pārvatī
Scene: At twilight, several brāhmaṇas cast arghya in unison; the water becomes radiant darts striking dark beings who then release the Sun and collapse unconscious.
Daily dharma (like Sandhyā) is depicted as a real spiritual power that defeats negativity and restores the rightful course of the divine.
The emphasis is on tīrtha-linked ritual potency (Sandhyā-water) rather than a specific named tīrtha in this verse.
Sandhyā-vandana using sandhyā-jala, upheld especially by brāhmaṇas, as a protective rite.