वह्निरुवाच । एतद्वः साधितं कृत्यं मया पूर्वं द्विजोत्तमाः । तस्माद्यास्ये निजं स्थानं भवद्भिः पारमापितः
vahniruvāca | etadvaḥ sādhitaṃ kṛtyaṃ mayā pūrvaṃ dvijottamāḥ | tasmādyāsye nijaṃ sthānaṃ bhavadbhiḥ pāramāpitaḥ
ଅଗ୍ନି କହିଲେ—ହେ ଦ୍ୱିଜୋତ୍ତମମାନେ, ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ମୁଁ ପୂର୍ବରୁ ତୁମମାନଙ୍କ ପାଇଁ ସାଧିତ କରିଦେଇଛି। ତେଣୁ ତୁମମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପୂର୍ଣ୍ଣତା ପାଇ ଏବେ ମୁଁ ମୋ ନିଜ ଧାମକୁ ଯାଉଛି।
Vahni (Agni, Fire)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas (dwijottamāḥ)
Scene: A luminous personified Fire (Agni) rises or stands before brāhmaṇas, speaking with calm authority; flames form a halo, yet the scene remains reverent, indicating the rite’s successful completion.
Divine forces assist dharma when invoked rightly; Agni acts as purifier and fulfiller of ritual duty.
A tīrtha in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya where Agni’s presence and purification are central; the exact name is outside this excerpt.
Agni indicates the completion of an assigned rite/task; the surrounding passage frames a purity-rite connected to the tīrtha.